技战术
jì zhànshù
общ. назв. для техники и тактики (в спортивных соревнованиях)
jì zhànshù
общ. назв. для техники и тактики (в спортивных соревнованиях)примеры:
飞机战术技术性能
тактико-технические характеристики самолёта
战术目标瞄准网络技术
сетевые технологии наведения и целеуказаний в тактическом звене управления (TTNT)
центр стратегических исследований и технологий 战略研究与技术中心
ЦАСИ и Т
产业技术创新战略联盟
Industrial technology innovation strategic alliance
对空战条件的作战技术要求
оперативно-тактические требования к условиям ведения воздушного боя
战术一技术要求的(规定)推力
тяга по тактико-техническим требованиям
发展中国家间技术合作新方向战略
стратегия новых направлений технического сотрудничества между развивающимися странами
巴厘技术支助和能力建设战略计划
Балийский стратегический план по оказанию технической поддержки и созданию потенциала
欧洲信息技术研究与发展战略方案
Европейская стратегическая программа исследований и разработок в области информационной технологии
矮人的技术成为与神王战斗中的关键——
а гномьи технологии послужили залогом победы над Королем-богом –
大战之前,科学技术百害而无一利。
До Великой войны наука и технологии из блага превратились в обузу.
终极技能战术目镜可以自动瞄准敌人。
«Тактический визор» позволяет автоматически наводить вашу импульсную винтовку на цель.
国际发展战略的科学技术目标专家小组
Группа экспертов по целевым показателям в области науки и техники для Международной стратегии развития
空间技术应用促进可持续发展区域合作战略
Стратегия регионального сотрудничества в области применения космической техники в целях устойчивого развития
矮人的技术在对抗神王的战斗中起到关键作用。
Гномьи технологии стали залогом успешного противостояния Королю-богу.
(亚洲及太平洋)区域工业和技术发展战略和行动计划
Региональная стратегия и План действий в области промышленного и технологического развития (в азиатско-тихоокеанском регионе)
挑战者的技术太差了,连一拳也没有击中对方。
The challenger was so outclassed that he couldn't get a single blow in.
失踪军事和平民战俘及遗体问题技术小组委员会
Технический подкомитет по делам, касающимся без вести пропавших военнослужащих и гражданских лиц и выдачи останков
我们会教导它们武装和徒手战斗、调查技术、心理和机械技能。
Мы обучаем их бою с оружием и без, методам ведения расследования, психологии и обращению с техникой.
没有人性的技术有什么好处?激情,而不是理性,赢得战争。
Какой смысл в технологии без человечности? Войны выигрывает энтузиазм, а не холодный расчет.
避难所科技拥有尖端科学技术,确保移民地足以应付各种挑战。
Колония оснащена технологиями и научной базой "Волт-Тек", так что у нее есть все необходимые ресурсы для того, чтобы справиться с любой проблемой.
我们应该仔细找找看这个地方,看看有没有技术文挡或是战前的工件。
Надо бы тщательно все обыскать на предмет технической документации или довоенных артефактов.
麦格斯和莫顿会告诉你详情,但我向你保证,这项技术将会改变战局!
Они сами расскажут тебе все в деталях, но я клянусь, эта технология – настоящий туз в рукаве!
进行技术合作执行“儿童生存与发展方案”和“到2000年人人享有健康”战略会议
Конференция по техническому сотрудничеству в осуществлении стратегий "Программа выживания и развития детей" и "Здоровье для всех к 2000 году"
亚洲及太平洋新千年应用空间技术促进可持续发展战略和行动计划
План действий по применению космической техники в целях устойчивого развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе на новое тысячелетие
给我三个你自己制作的漩涡战鼓,向我证明你的技艺,同时展现你技术的稳定性。
Принеси мне три барабана Водоворота, которые ты <изготовил/изготовила> своими руками. Это покажет твой уровень и стабильность в работе.
各种科学研究、装备维修、战略规划……技术方面的工作都是我们负责。
Все научные исследования, ремонтные работы, тактическое планирование и прочее... всю техническую работу.
为处理严重环境问题提供战略咨询支助信息交换所机制技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путем предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьезными экологическими проблемами
嗯,反应炉和很多相关系统——你知道的,冷却、监控、配电——都是大战前的技术。
Ну, реактор и кое-какие связанные системы охлаждение там, понимаете ли, контроль, распределение питания это все еще довоенной постройки.
巴萨剌塔的瑟特萨战士以游击战术和弓技著称。闯入奈西安森林者根本走不远。
Сетесские воины из Бассарской башни известны своей партизанской тактикой и мастерством в стрельбе из лука. Незваным гостям в Нессийском лесу долго не протянуть.
在快速或竞技比赛中,使用“士兵:76”的战术目镜一次消灭4个敌人
Убейте 4 врагов одним «Тактическим визором» Солдата-76 в быстром или соревновательном матче.
评估新技术对执行拉各斯行动计划的非洲经济发展战略的影响问题非洲专家组会议
Совещание Группы африканских экспертов по вопросу об оценке последствий внедрения новых технологий для осуществления Лагосского плана действий
有些炎身战士精研远古的凝聚技术,这种训练能驾驭混沌火焰,精准地聚于单点。
Некоторые воины-пламенники упражняются в искусстве "соединения" древней науке, позволяющей обуздать хаотичный огонь и направить его в цель с поразительной точностью.
她司职战场护士,用她的疗伤技术来帮助倒下的战友们。她这一生从来都没有拿过刀子。
Она была девой битвы, исцеляла раненых на поле боя. Никогда за всю жизнь даже не прикасалась к мечу.
为中国溶剂行业淘汰消耗臭氧物质提供技术转让/示范和资助行业融资战略次级信托基金
Целевой субфонд для передачи технологий . демонстрации и вклада в Стратегию секторального финансирования с целью поэтапного прекращения использования ОРВ в секторе, использующем растворители, в Китае
他是叛徒!他对我们的实力、战术、科学技术了若指掌!如果他被敌人抓住,后果将不堪设想!
Он предатель! Он знает о нашей численности, нашей тактике, наших технологиях! Только представь, что будет, если он попадет в руки врага!
既然掌握了这些技术,或许不需要战斗也能很好地活下去吧。如果没有使命在身的话。
Овладев всеми доступными навыками, вы поймёте, что вполне можете обойтись и без боя. Если, конечно, того не требуют условия задания.
达索正以富于传奇色彩的喷气战斗机和具有极高技术含量的商务喷气机继续处于创新和领导的前言地位。
Компания Dassault именно благодаря своим легендарным боевым реактивным самолетам и высоко технологичным коммерческим реактивным самолетам продолжает занимать передовые позиции в сфере инноваций и управления.
只有大师之手才有资格拿起那把剑。你必须在水面上战斗,证明你的技术够高超。准备好了吗?
Это оружие для мастеров, для лучших из лучших. Так что покажи, на что ты способен. Будем биться посреди озера. Ты готов?
进展缓慢。这个老女孩是用战前最好的技术做的。用精密工具、高阶电子用品做的。我只有扳手跟座小屋。
Медленно. Этого малыша изготовили с использованием лучших довоенных технологий. Высокоточные инструменты! Сложнейшая электроника! А у меня только гаечный ключ.
如果你能战胜这个影子,拿到裹布,并使用你的技术来给它染色,我就会向你展示怎么制造奇迹!
Если тебе это по силам, то сразись с тенью и забери накидку, а затем покрась ее. Я покажу тебе, какие чудеса мы можем с ней сотворить!
全部由合成人回收部的尖端维安科技把关,有什么问题。正面硬干是诱敌战术,我们从侧边进攻。
Здесь установлены передовые технологии безопасности от бюро робоконтроля. Прямой взлом ничего не даст. Придется обходить.
在敌人未察觉你的位置的时候使用战术目镜。这样他们的反应时间更短,来不及寻找掩护或使用防御技能。
Используйте «Тактический визор», когда враги не видят вас. Так вы лишите их возможности укрыться или использовать защитные способности.
嘉斯蒂尼娅死后,王国自由发展。矮人的技术成为对抗神王的关键。恶魔之战开始后,健壮的矮人们支持着神谕者。
После смерти Юстинии ничто больше не сдерживало прогресс в королевстве. Гномьи технологии стали залогом успешного противостояния Королю-богу. Когда началась война с демонами, стойкие гномы поддержали Божественного.
尽管这一立场在技术上是错误的,但是在战略上,鉴于西方国家对伊朗的真实意图抱有戒心,它却是理性 的。
И хотя эта позиция технически ошибочна, стратегически она является обоснованной, принимая во внимание настороженность Запада по поводу истинных намерений Ирана.
пословный:
技 | 战术 | ||
I сущ.
1) искусство, умение, навык, техника, мастерство; ловкость, сноровка; приём; искусный
2) талант; способности; талантливый, способный 3)* ремесленник; мастер
II гл.
* угадывать, разгадывать
|
1) военное искусство
2) тактика, тактический приём; тактический
|
похожие:
作战技术
空战技术
高技术战争
战术技术条件
战术技术课题
战术技术训练
战术技术装备
战术技术诸元
战术悬浮技术
战术技术装置
战术技术数据
战术技术规格
战术技术任务
战略火箭技术
战术技术性能
火箭作战技术
信息技术战略
战斗技术性能
马上作战技术
技术合作战略
作战技术要求
战斗技术装备
战术技术指标
战术技术要素
战术技术要求
战术位移技能书
坦克战术技术性能
信息技术服务战略
车辆战术技术性能
国际技术战略会议
战术技术经济分析
战术技术资料评价
战术技术综合训练
科学技术发展战略
信息和通信技术战略
直升机战术技术性能
灵活机动的战略技术
核武器战术技术性能
枪械的战术技术诸元
战术技术性能和指标
战略导弹战术技术性能
高战术技术数据机关炮
技术器材战斗使用教令
战术技术要求使用技术要求
通信联络的作战技术控制中心
战术技术性能和故障检验仪表
足球战术配合上技艺高超的运动员
战术技术任务书, 战术技术要求
战术技术要求使用技术要求战术技术要求
战术技术指标使用技术指标, 战术技术指标