把帽子拍打干净
_
выбить шапку
пословный:
把 | 帽子 | 拍打 | 打干 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) головной убор; шапка, шляпа; капюшон
2) перен. ярлык; вывеска
3) колпачок
|
1) выбивать; выколачивать (напр., пыль); похлопывать по чему-либо
2) хлопать (крыльями)
|
干净 | |||
1) чистый, опрятный; аккуратный
2) дочиста, целиком; совершенно; без остатка
3) непричастный, незапятнанный; неосквернённый
|