把衣服熨平
_
отгладить костюм
примеры:
衣服熨平了
Платье разгладилось
湿衣服容易熨平。
Damp clothes iron easily.
皱了的衣服熨一下就平了
покрывшуюся складками (смятую) одежду отутюжить, и она выравняется
她用电熨斗烫平衣服。
She smoothed her dress with an electric iron.
把衣服熨一熨
прогладить [утюгом] платье
熨前把衣服喷湿
сбрызнуть белье перед глажением
把衣服用熨斗烫出窟窿
прожечь одежду утюгом
пословный:
把 | 衣服 | 熨平 | |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) гладить, утюжить
2) выглаженный, отутюженный
|