抓工夫
zhuā gōngfu

урвать (улучить) время
ссылки с:
抓功夫zhuā gōngfu
улучить свободную минуту; выкроить времяурвать время
zhuāgōng fu
挤时间;抽空。zhuā gōng fu
忙中偷闲。
如:「抓工夫看书」、「抓工夫下棋」。
zhuā gōng fu
to maximize one’s time
to catch some time out
to find enough time
(also 抓功夫)
zhuā gōng fu
make good use of one's time; find timezhuāgōngfur
syn. 抓功夫挤时间,抽空。京剧《猎虎记》第八场:“嫂子请放宽心,至迟明天,我抓工夫必到。”
пословный:
抓 | 工夫 | ||
1) взять (рукой); схватить
2) схватить; поймать (напр., преступника)
3) чесать; царапать
4) взяться (за какое-либо дело); по-настоящему заняться чем-либо
5) увлечь; захватить
|
1) время
2) свободное время; досуг
3) рабочее время; старание, труд
4) опыт, знания, тренировка; способность; опытность, умение 5) диал. (вм. 时候) пора, времена, время
6) см. 工夫茶
gōngfū
1) диал. рабочий, работник, подёнщик, батрак
2) диал. работа (гл. обр. о физическом труде)
3) работа и работник
4) * [рабочий]строитель
|