护书念魔姬
_
"Мнемида" - хранительница книг
примеры:
护地念魔姬的影像
Проекция "Мнемиды" - служительницы Локуса
你好,我是护地念魔姬,乐意为你效劳。
Приветствую! "Мнемида" – служительница Локуса к вашим услугам.
пословный:
护书 | 念 | 魔 | 姬 |
1) бумажная обложка (для документа); папка с отделениями (для книг и бумаг)
2) охранная грамота
|
I гл.
1) думать; помнить; вспоминать
2) учиться, обучаться
3) учитывать, с учетом
4) читать вслух, декламировать; заучивать наизусть II сущ.
1) мысль, дума; мечта
2) речитатив (в Пекинской опере)
III числ.
двадцать (прописью)
IV собств.
Нянь (фамилия)
|
I сущ.
1) злой дух, демон, дьявол, черт
2) чертовщина, дьявольщина, наваждение, зло; злой рок; злой
3) пристрастие, страсть (к чему-л.), склонность, увлечение; одержимость 4) чары, волшебство, магия, колдовство; волшебный, сверхъестественный
5) мана, духовная сила (комп. игры)
|
1) придворная дама (дин. Хань); знатная женщина
2) гетера, куртизанка; любовница
3) Цзи (фамилия; также фамилия правителей Чжоуской династии)
4) инт. лесби
|