抵销
dǐxiāo
1) взаимно ликвидироваться; сравняться
2) погасить; ликвидировать (взаимно) встречные долговые обязательства; компенсировать
抵销关税 компенсационная пошлина
各相抵销 в расчёте, квиты
Противовес
сведение чего на нет; свести на нет; делать перерасчет
dǐ xiāo
variant of 抵消[dǐ xiāo]dǐxiāo
offset; neutralize; cancel亦作“抵消”。
相抵消除。
частотность: #55810
в русских словах:
зачёт встречных требований
对等给付债权(相互付款要求)的抵销、冲销
рование
抵销;(用汇票)汇款
примеры:
各相抵销
в расчёте, квиты
盈利被亏损抵销了。
The gains are balanced by the losses.
同类对债权的抵销
offsetting of claim
彼此可以抵销的债务
cross debt
相互抵销的债务
cross debt
自相抵销(的)
self-cancelling
зачёт встречных требований对等给付债权(相互付款要求)的抵销、冲销
зачет встречных требований
一点小小的雷电就能完美抵销劣势。
Ничто не уравнивает шансы так, как молния.
你只可以于由你操控的生物数量比任一对手都少时使用抵销劣势。将三个1/1白色士兵衍生物放置进场。
Разыгрывайте Равные Шансы, только если вы контролируете меньше существ, чем каждый из оппонентов. Положите в игру три фишки существа 1/1 белый Солдат.
但正如帕图纳克斯后来的行为不能抵销他的罪过一样,你的付出也不允许我们无视自己的职责。
Но как последние деяния Партурнакса не оправдывают его прошлых преступлений, так и твои заслуги не позволяют нам забыть о своем долге.
如果你能找到那支羽毛笔并把它带回来,因为沃德傻到不愿意这么做,那我就抵销他的债务。
Если ты найдешь перо и принесешь его мне - раз уж Вальд слишком туп, чтобы с этим справиться - я забуду о его долге.
为了抵销这些缺点,你必须以人形生物为“进食”的对象。锁定目标,接近他们,并且在他们熟睡时下手。不过一旦你厌倦并停止这种生活方式,你能力与弱点都会降回最低水平,重新开始这项过程。
Чтобы ослабить негативные воздействия, вам необходимо выпить человеческую кровь. Для этого нужно подойти к спящему и "активировать" его. После питья крови ваши силы и ваши слабости возвращаются к начальному минимальному уровню, и цикл начинается вновь.
为了抵销这些抗性的不便,你必须“食用”人类。你可以趁着目标睡着时靠近并活化他们。一旦顺利吸取血液,你的能力和抗性都会降到最低等级,重新开始整个循环。
Чтобы ослабить негативные воздействия, вам необходимо выпить человеческую кровь. Для этого нужно подойти к спящему и "активировать" его. После питья крови ваши силы и ваши слабости возвращаются к начальному минимальному уровню, и цикл начинается вновь.
白蜜||效果:将毒性减低至零,而且抵销其他药水的效果。调制:制作这种药水,总共要用以下提供的材料:一个单位的明矾、硫磺和以太;必须用烈性酒精作为基本成分。效用持续时间:即效。毒性:无。白蜜强力刺激狩魔猎人的突变身体产生净化的酵素。因此它能把身体从毒性效果中解放出来,虽然它同时抵销先前喝下任何药水的增强效果。白色蜂蜜并不会毁和通常毒液和毒素的效果。
Белый мед||Действие: Устраняет токсичность и снимает эффекты всех принятых эликсиров. Приготовление: эликсир готовится из ингредиентов, которые дают в целом одну меру купороса, одну меру квебрита, одну меру ребиса и две меры эфира. В основе должен лежать крепкий алкоголь.Срок действия: мгновенное.Токсичность: отсутствует.Белый мед сильно стимулирует производство очищающих ферментов в мутировавших телах ведьмаков. Таким образом, он освобождает тело от эффектов отравления, хотя и мгновенно снимает все благотворные влияния принятых ранее эликсиров. Белый мед не прекращает действие обычных ядов.
不过,赤膀鸭药水在血管中流动会造成身体动作迟钝,让狩魔猎人攻击伤害力降低,活力也逐渐丧失。这副作用可以藉由饮用白嘴鸦药水或黄褐色猫头鹰药水来抵销。
Этот эликсир слегка замедляет обмен веществ, из-за чего ведьмак под его воздействием наносит меньший урон и теряет часть энергии. Побочные эффекты этого эликсира можно нейтрализовать Грачом и Филином.
狩魔猎人可以用燕子药水来抵销某些药水像是雷霆、马里波森林、田凫、三重冠、史泰莫福特的春药等的副作用。
Выпивая Ласточку, ведьмак избавляется от нежелательных результатов применения Грома, Леса Марибора, Чайки, Тиары и Зелья Стаммельфорда.
这药水本身无已知副作用。喝下它可以抵销马里波森林药水与幡状云药水的副作用。
У эликсира нет известных побочных эффектов. Употребляя его, можно нейтрализовать негативное действие таких зелий, как Лес Марибора и Иволга.
然而这种强烈的药剂却会造成轻微的痉挛。那会降低生命与减低造成中毒、燃烧或流血等致命效果招式的准确度。它的副作用可以藉由喝下狼药水与燕子药水来抵销。
Однако этот напиток истощает организм и вызывает легкие судороги. Его употребление снижает здоровье и точность специальных атак, которые вызывают отравление, поджог или потерю крови. Побочные эффекты можно снять эликсирами Волк и Ласточка.
这药水对於感知能力有轻微的影响,会造成对於怪物伤害力降低的後果。白嘴鸦药水可以用来抵销这种副作用。
Кошка слегка искажает восприятие, из-за чего ведьмак наносит чудовищам меньше урона. Побочный эффект можно нейтрализовать эликсиром Грач.
然而,过於专注会降低狩魔猎人的防御力。狩魔猎人为了对敌人造成更多伤害,反倒让自己容易受到对手攻击的影响而降低他的抗性。这种损失可以靠着喝下金莺药水来抵销。
Обратная сторона усиленной концентрации - это ослабление обороны. Ведьмак, полностью сосредоточенный на убийстве чудовищ, сам открывается для чужих атак. Его сопротивление снижается. Впрочем, этот эффект можно нейтрализовать эликсиром Иволга.
不幸地,喝下雷霆药水之後,比较衰弱的肌肉纤维将会破裂,会降低生命与恢复力。这副作用可以藉由喝下燕子药水来抵销。
К сожалению, после употребления Грома слабые мышечные ткани рвутся, что снижает здоровье и замедляет его восстановление. Негативные эффекты можно снять эликсиром Ласточка.
因为专注在防御,狩魔猎人无法施展太过精妙的招式,也让他难以施展可以造成中毒、燃烧与流血的特殊招式。这种副作用可以藉由喝下狼药水来抵销。
Сосредоточенный на обороне ведьмак теряет способность к особым атакам: ему трудно наносить врагу повреждения теми средствами, от которых он сам защищен. Это касается отравления, пламени и масел, усиливающих кровопотерю. Нежелательные эффекты можно снять, приняв эликсир Волк.
这药水的效果比田凫药水薄弱,但没有副作用。它可以用来抵销赤膀鸭药水的副作用。
У этого эликсира более слабое воздействие, чем у Чайки, однако он не имеет побочных эффектов. С его помощью можно нейтрализовать негативные эффекты Кряквы.
白嘴鸦药水可以抵销白色拉法达煎药、赤膀鸭药水与三重冠药水的副作用。
Грач позволяет нейтрализовать побочные эффекты Зелья Раффара Белого, Кряквы и Тиары.
如果你有燕子魔药,或是食物,你可以使用它们,暂时加速生命再生,抵销流血效果。
Если у вас есть эликсир Ласточка или еда и питье, с их помощью можно восполнить очки здоровья и восстановиться после кровотечения.
为了让美国经济在世界上带赤字运行,其它国家必须愿意提供能自动抵销的等量储蓄。
Чтобы экономика США имела дефицит по отношению к остальному миру, другие страны должны с готовностью компенсировать это своими сбережениями.
他的缺点抵销了他的优点。
His weaknesses cancel out his virtues.
上涨的生活费用已经抵销了我们增加的工资。
Higher living costs have swallowed up our pay rise.
начинающиеся:
похожие:
碳抵销
自动抵销
债务抵销
债权抵销
帐款抵销
法定抵销
镀上抵销
相互抵销
毒性抵销
以实物抵销
端电阻抵销
磨耗的抵销
按比例抵销
费用抵销帐户
相互抵销债权
负债抵销帐户
误差相互抵销
负债抵销科目
收入抵销帐户
资产抵销帐户
资产抵销科目
销货抵销项目
负债抵销账户
资产抵销项目
存货抵销帐户
资产抵销账户
备抵销货退回
备抵销货折扣
以债务作抵销
用产品抵销付款
公司间抵销帐项
未抵销的开支额
相互抵销的债务
销货的抵销项目
预提所得税的抵销
能自动抵销的错误
等值输入抵销电流
等值输入抵销电压
提出债权作为抵销
可以互相抵销的债务
用以抵销债务的权利
提出抵销债权的主张
对等给付债权的抵销
要求抵销债务的诉讼
备抵销货退回与折让
进行抵销太阳引力飞行
误差相互抵消误差相互抵销