抽筋剥皮
chōujīnbōpí
вытягивать жилы и сдирать кожу (обр. в знач.: пытать; мучить; нещадно эксплуатировать)
chōu jīn bāo pí
形容剥削压迫非常残酷。chōujīn-bōpí
[pull out a tendon and skin] 形容剥削压迫极其残酷
可知那州县老爷们比娼妓还要下贱!遇见驯良百姓, 他治死了还要抽筋剥皮, 锉骨扬灰。 --《老残游记续集》
chōu jīn bō pí
剥离抽取筋肉。形容剥削、压榨极为残酷无情。
老残游记二编.第二回:「可知那州县老爷们比娼妓还要下贱?遇见驯良百姓,他治死了还要抽筋剥皮,锉骨扬灰。」
chōu jīn bō pí
peel off the skin and pluck out the sinews; have one's tendons pulled out and one's skin torn off; pull out sb.'s tendons and tear his skin offпословный:
抽筋 | 剥皮 | ||
1) вытянуть жилы
2) сводить [судорогой]; конвульсии, судороги
|
1) снимать кожуру, сдирать кожу; перен. сдирать шкуру
2) живодёр, обдирала, эксплуататор
|