拆散家庭
chāisǎn jiātíng
разрушать семью
примеры:
离婚拆散了许多家庭。
Divorce breaks up a lot of families.
战时许多家庭被拆散了。
Many families were broken up during the war.
我凭什么去拆散一个家庭?
Кто я такая, чтобы разрушать семью?
我不在乎你身体金属还是血肉……没有人能把你家庭拆散。
Мне плевать, из металла ты или из мяса... Ни у кого нет права разрушать чужие семьи.
不过战争爆发,命运拆散了这个家庭。悲伤的是,女孩不承认魔法,并成了猎人,学会了爱上杀戮。
Началась война, век меча и топора. Судьба разлучила любящую семью. Девочка отреклась от магии и стала разбойницей. Она научилась убивать, она полюбила убивать.
пословный:
拆散 | 家庭 | ||
разбивать, разрушать, разваливать
chāisàn
разлучать (кого-л. с кем-л.)
|
семья, дом; домашний, фамильный
|