拉威氏花蜜鸟
_
оранжевобрюхая нектарница (лат. Cinnyris loveridgei)
пословный:
拉 | 威 | 氏 | 花蜜 |
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|
I сущ.
1) престиж, авторитет, влияние; достойный уважения, авторитетный; внушительный
2) сила, мощь; величие, могущество; могущественный, величественный 3) центральная часть дуги лука
II гл.
1) угрожать, устрашать, запугивать; притеснять; потрясать
2) подавлять, угнетать; угнетение
III прил.
строгий, суровый, грозный
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм. 威县) Вэйсянь (в пров. Хэбэй)
2) Вэй (фамилия)
|
I shì сущ.
1) род, фамилия
2) девичья фамилия, урождённая [госпожа]
3) вежл. господин
4) учёный, представитель учения (школы) 5) * вельможа; чиновник-специалист
6) царствующий дом; династия
II shì местоим
я (женщина о себе); мой
III собств.
1) shì Ши (фамилия)
2) zhī ист. чжи (назв. древних племён на западе)
|
1) бот. нектар
2) цветочный мёд
|
蜜鸟 | |||