拉水的
lāshuǐde
водовоз
примеры:
让生气的人去拉水; 愈发脾气愈倒霉.
на сердитых воду возят
(见 Вола зовут не пиво пить, хотят на нём воду возить)
[直义] 不是叫犍牛去吃蜜, 而是去拉水.
[直义] 不是叫犍牛去吃蜜, 而是去拉水.
вола в гости зовут не мёд пить а воду возить
安加拉水力发电站建筑工程管理局
Ангарстрой Управление строительства Ангарской гидроэлектростанции
不要拖拖拉拉的……快点告诉我们最近的水源在哪里。
Хватит пахать... Пойдем куда-нибудь выпьем уже.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
拉 | 水 | 的 | |
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|
1) вода; водяной; гидро-
2) жидкость; сок
3) тк. в соч. воды; реки; водный
4) тк. в соч. дополнительная прибыль
|