拜师
bàishī
приглашать (кого-л.) в наставники себе; почитать (считать) своим учителем
bài shī
认老师;认师傅:拜师学艺 | 我愿拜他为师。bàishī
[formally acknowledge (person) as teacher] 拜认做老师或师傅
bài shī
to formally become an apprentice to a masterbài shī
formally acknowledge sb. as one's master; take sb. as one's teacherbài shī
formally become pupil/apprentice to a master拜认老师或师傅。如:拜师学艺。
частотность: #29050
в русских словах:
КазНПУ
哈萨克国家阿拜师范大学 (Казахский национальный педагогический университет имени Абая)
синонимы:
примеры:
拜师
поступать в ученики к кому
是要来拜师的话,我倒是很欣慰,可一下子收不了这么多,不如先当我的养子…
Обычно я рад новым подмастерьям, но всех вас принять не смогу. Однако я всегда тут, если вы захотите поболтать...
你之所以不高兴,只是因为我没陪你向一头鹿拜师学艺。
Я не пошел с тобой в лес учиться у оленя, вот ты и злишься.
得卡提亚学院是教导魔法与哲理的知名学府,迈勒提斯最顶尖的智者都云集于此拜师深造。
Величайшие умы Мелетиды учатся у наставников в Декатии, знаменитой школе волшебства и философии.