拣高枝儿飞
_
攀附利于自己的人或情势。 红楼梦·第五十五回: “明日等出了阁, 我还想你额外照看赵家呢! 如今没有长羽毛就忘了根本, 只拣高枝儿飞去了。 ”
jiǎn gāo zhīr fēi (变)jiǎn gāo zhēr fēi
攀附利于自己的人或情势。
红楼梦.第五十五回:「明日等出了阁,我还想你额外照看赵家呢!如今没有长羽毛就忘了根本,只拣高枝儿飞去了。」
пословный:
拣 | 高枝儿 | 飞 | |
1) выбирать, отбирать; отборный
2) вм. 捡 (подбирать; собирать; поднимать найденное)
|
верхняя ветвь (обр. о высоком положении)
|
1) летать; носиться в воздухе; летающий; летучий; полёт
2) стремительный; быстрый
|