拦路抢劫的强盗的信
_
Письмо разбойника
примеры:
他不是骗子, 不是赌棍, 而是个夜里拦路抢劫的强盗
Он не плут, не картёжник, а ночной подорожник
“啧……啧啧……”她笑着自言自语到。“被一个普通的拦路强盗打劫了。”
Ну и ну... — с улыбкой произносит она под нос. — Обчистил как самый обычный грабитель.
пословный:
拦路抢劫 | 的 | 强盗 | 的 |
1) разбой на больших дорогах; грабёж с насилием (бандитское нападение на человека на улице); грабить; обирать
2) waylay; commit highway robbery; go out mugging; hold up
3) 在路上或路附近抢劫, 特指对行人的抢劫
|
1) грабитель, бандит, разбойник
2) грабёж, разбой
|
信 | |||
1) верить; доверять; доверие
2) рел. исповедовать; веровать
3) книжн. достоверный
4) письмо
5) сообщение; известие
|