持续稳定协调发展
chíxù wěndìng xiétiáo fāzhǎn
продолжительное, устойчивое и гармоничное развитие
chíxù wěndìng xiétiáo fāzhǎn
продолжительное, устойчивое и гармоничное развитиепримеры:
持续、稳定、协调的发展
stable, sustained and coordinated development
政策协调和可持续发展部
Департамент по вопроса координации политики и устойчивого развития
联合国可持续发展协调委员会
Совет по устойчивому развитию Организации Объединенных Наций
主管政策协调和可持续发展副秘书长
заместитель Генерального секретаря по вопросам координации политики и устойчивого развития
行政协调委员会可持续发展工作队技术工作组
Техническая рабочая группа Целевой группы Административного комитета по координации по вопросам устойчивого развития
泰国是中国的友好邻邦,我们衷心希望泰国国家稳定,社会和谐,经济持续发展。
Таиланд – наш дружественный сосед, и мы от души желаем ему достижения государственной стабильности, социальной гармонии и продолжительного экономического развития.
建交近20年来,中乌始终相互尊重、相互理解、相互支持,国家关系持续健康稳定发展。
За почти 20 лет после установления дипломатических отношений Китай и Узбекистан неизменно уважают, понимают и поддерживают друг друга, межгосударственные связи развиваются на продолжительной, здоровой и стабильной основе.
пословный:
持续稳定 | 协调发展 | ||
1) координированное развитие
2) согласованность развития
|