指示表
zhǐshìbiǎo
прибор с круговой шкалой, циферблатный индикатор, мессура
dial gauge
index ga(u)ge
примеры:
小型晶体管式测微指示表
pulcom
浮子压力计式流量指示表
float manometer-type flow indicator
指令表示{法}
представление команд
指示(仪)器, 指示仪表
индивидуальный спасательный прибор
指令表示(法)指令表示法
представление команд
指示高度(指高度表)
показывать высоту (о высотомере)
指示,显示,表示,表现,表明
показывать (показать)
空速指示器, 空速表示器
индикатор воздушной скорости, указатель воздушной скорости
了解仪表指示
осмысливать, осмыслить показания приборов
仪表指示的温度
probe temperature
三{指}针指示器, 三用表
трёхстрелочный индикатор
读出(仪表)指示数
считывать показания приборов
马赫数指示器马赫数指示器, 马赫(数)表
указатель числа Маха
щий 气动指示(二次)仪(表)
вторичный прибор пневматический показываю
(测量)仪表指示滞后测量仪表滞后
запаздывание измерительного прибора
(仪表)指示的易读性
чёткость показаний (прибора)
(几何)高度指示器, 高度表
указатель геометрической высоты
{测量}仪表指示滞后
запаздывание измерительного прибора
仪表{指示}比较监控器
блок сравнительного контроля показаний приборов
(着陆指示仪表)航向指针
курсовая стрелка посадочного индикатора
自愿指示性捐款比额表
voluntary indicative scale of contributions
表示遗憾。把戒指给他。
Сжалиться. Отдать ему кольцо.
指示性会费分摊比额表
ориентировочная шкала взносов
(飞机)检查路线指示图表
таблица с указанием маршрута осмотра самолёта
指挥驾驶仪表停发信号指示牌
флажок сигнализации о прекращении подачи сигналов от командного пилотажного прибора
按指示图表(组织)有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
起飞状态范围(仪表上指示的)
диапазон взлётных режимов (обозначенный на приборе)
(着陆指示仪表)航向指针, 航道(偏离)指针
курсовая стрелка посадочного индикатора
按指示图表组织有节奏生产
ритмическое производство по графику показателей
机械指示仪表(区别于电子射线指示的)
прибор с механической индикацией в отличие от электронно-лучевой
对…表示好感; 鼓励…接近自己(指女人对男人)
делать авансы кому
涡轮燃气出口压力指示器(涡轮)排气压力表, 涡轮后气体压力表
манометр газов за турбиной
座舱(气压)高度变化率指示器, 座舱升降速度表
указатель скорости изменения высоты в кабине
仪表指针显示各项功能正常。准备起飞。
Все рычаги на месте. Готовы взлетать.
(表示条件是已知或有所指的)如果是那样的话
Если так
指向自己的耳朵并耸耸肩,表示你没有明白。
Показать пальцем на свое ухо и пожать плечами в знак того, что вы не понимаете.
走的时候点点头表示知道了。不指望这个头也这么做。
Кивнуть на прощанье и уйти. Само собой, не дожидаться ответного кивка.
标度盘有刻度的表面或面,在上面由活动的指针或指示器表示度量衡,比如温度
A graduated surface or face on which a measurement, such as speed, is indicated by a moving needle or pointer.
什么?别摆出那副表情。你进入洞窟后,我再给你进一步的指示。
Что? Ох, не надо только делать такую кислую мину. Давай спускайся, а потом я скажу, что делать дальше.
主动表示指出准备好了采取行动或揭示关系的一个措施、提议或建议
An act, an offer, or a proposal that indicates readiness to undertake a course of action or open a relationship.
指定一个字符作为子字符串的起始处(0表示第一个字符,1表示第二个字符,以此类推)。
Указывает символ, с которого будет начинаться подстрока .
表示包含相异元素。在计算机应用中,指系统或网络包含不同型号或厂家的计算机。
Containing unlike elements. In computer usage, the term may be applied to a system or network using computers of different type or manufacturer.
为表达对你的敬意,我向阿文奇下了指示,允许你在这城市里购买房产。
В знак моего благоволения я разрешаю тебе приобретать дома в городе и уже отдал соответствующие распоряжения Авениччи.
表示怀疑,现在他们由那个可怕的将领指挥。他们怎么称呼她的?审判大斧?
Сомневаюсь я что-то, у них же теперь во главе эта генеральша. Как там ее называют? Дубина?
为表达对你的敬意,我向阿文尼奇下了指示,允许你在这城市里购买房产了。
В знак моего благоволения я разрешаю тебе приобретать дома в городе и уже отдал соответствующие распоряжения Авениччи.
[释义] 1)表示对有点冒险行为的决心.
[比较] 即 Где наше не пропадало. (第一义)好啦, 豁出去啦.
[释义] 2)完了, 毫无指望了.
[例句] - Моё дело и того проще: с людьми разговоры разговаривать, развлекать их понемножку, чтобы не скучали, - отозвался Залкинд. Беридзе обречённо похлопал себя п
[比较] 即 Где наше не пропадало. (第一义)好啦, 豁出去啦.
[释义] 2)完了, 毫无指望了.
[例句] - Моё дело и того проще: с людьми разговоры разговаривать, развлекать их понемножку, чтобы не скучали, - отозвался Залкинд. Беридзе обречённо похлопал себя п
пропадай моя телега все четыре колеса
是的,长官。我们已经传送了座标。所有砲兵都回报红色代码,代表我们一下指示会就开砲。
Да, сэр. Мы сообщили им координаты цели. Все батареи передали красный код. Это значит, что они готовы открыть огонь по нашему сигналу.
表示你正在寻找审判者,既勇于染指黑暗魔法,也能挥舞重锤给予敌人迎头痛击。
Сказать, что вы ищете инквизитора: бойца, не чурающегося использовать темные искусства и молотящего противников тяжелым двуручным молотом.
避难所科技的人没给我别的指示,只要求让每个人都填好表格。他们起码要给我一包牛排刀才对……
Они мне мало что рассказали. "Волт-Тек", в смысле. Просто велели следить, чтобы все заполнили анкеты. Я должен был выиграть набор ножей...
玛拉凯斯对他的追随者表达了不满。他很生气他的祭坛被玷污了。他指示拉加施布尔的部落酋长亚马兹夺回它。
Малакат явился своим последователям. Он в гневе, ибо они позволили осквернить его святилище. Теперь он приказал вождю Ларгашбура, Йамарзу, вернуться в святилище и отвоевать его.
玛拉凯斯对他的追随者表达了不满。他很生气他的圣坛被玷污了。他指示拉加施布尔的部落酋长亚马兹夺回它。
Малакат явился своим последователям. Он в гневе, ибо они позволили осквернить его святилище. Теперь он приказал вождю Ларгашбура, Йамарзу, вернуться в святилище и отвоевать его.
啊!亲爱的,亲爱的星石指挥官,我为你目前的居住环境表示抱歉!那就像个动物园。甚至更糟,一个小鬼帝国!
Ах, дорогие повелители звездного камня, приношу свои глубочайшие извинения за то, во что превратилась Обитель! Теперь у нас тут зоопарк... нет, хуже того - импариум!
如果你能消灭阿克努斯的话,指挥官一定会对你表示感谢的。你愿意接受这项任务吗?我的镜像会协助你作战。
Если ты сможешь избавиться от Арконуса, наше командование будет тебе признательно. В том случае, если ты возьмешься за эту миссию, я помогу тебе – дам тебе в охранники свое отражение.
我被指派来收集大量的厚皮,我需要你帮忙去收集这些东西。这项工作是你的荣耀,也是表示你对部落的忠诚的好机会。你愿意帮忙吗?
Я отвечаю за сбор плотной кожи, и ее нужно действительно много, поэтому без твоей помощи никак не справиться. Если ты мне поможешь, в моем лице тебе будет благодарна вся Орда.
пословный:
指示 | 表 | ||
1) направлять; давать указания; указывать; инструктировать; указание, директива; указательный
2) индикатор, индикаторный
|
7)
1) верх, лицевая сторона; наружный; поверхностный; верхний
2) выражать; проявлять
3) тк. в соч. пример для подражания; образец
4) таблица; график; диаграмма; анкета 5) словообразовательный элемент существительных, обозначающих измерительные приборы
6) двоюродный
7) часы (наручные, карманные)
|
похожие:
指涉表示
指示仪表
仪表指示
表示指令
复指表示
指示图表
指数表示
表指示字
指示字表
指示用仪表
电平指示表
针盘指示表
指令表示法
指示速度表
立式指示表
指示器表盘
表格指示符
高度表指示
指示压力表
水温指示表
台上指示表
指示器图表
付款指示表
氧气指示表
内径指示表
表速指示器
放电指示表
表决指示器
表示法指明
非指涉表示
仪表指示灯
压力指示表
表示法指定
仪表指示值
指示仪表板
指示式仪表
倾斜指示表
表指示函数
瓦特指示表
厚薄指示表
指令的表示
表决指示牌
指针表示器
壁指示图表
指示仪器仪表
仪表指示M数
滑油量指示表
仪表指示模糊
符号表指示字
图表式指示器
表达式指示符
指示量测仪表
生产指示图表
仪表指示误差
高度表指示器
空速表指示器
汽油量指示表
页面表指示字
仪表指示读出
水温表指示器
比率表指示器
调谐指示仪表
汽油表指示器
一次指示仪表
阶梯指示图表
仪表指示速度
仪表指示高度
仪表指示功率
掺合指示图表
二次指示仪表
配电指示图表
机械指示仪表
指示式安倍表
仪表指示滞后
零值指示仪表
仪表指示判读
仪表指示变差
燃油表指示灯
配套指示图表
弦影指示仪表
指示器图表纸
油量表指示器
指示字表达式
压力表指示器
杠杆式指示表
仪表指示校正
指示测量仪表
转速表指示器
仪表照明指示灯
表面沾污指示器
地面指示速度表
测量仪表指示器
计示压力指示表
杂音表指示电压
指针式指示仪表
电池电能指示表
仪表指示马赫数
表面活性指示剂
表面污染指示器
气体压力指示表
遥控指示压力表
涡流速度指示表
远距离指示仪表
多量程指示仪表
高度表指示滞后
压力指示记录表
膜式压力指示表
转换式指示仪表
单量程指示仪表
配电仪表指示器
光点指示式仪表
仪表指示修正M数
水位指示器水位表
航速指示器速度表
指针指示器表示数
汽油油量表指示器
指示器座千分表座
指示图表指示图表
指示仪表指示仪器
边缘读数式指示表
发动机三针指示表
仪表指示空中速度
转速表电气指示器
座舱压力表指示器
仪表指示读出速率
携带式脉率指示表
计划检查指示图表
初始表达式指示符
立即表达式指示符
表面光洁度指示仪
减小仪表指示速度
燃料计量表指示器
仪表指示降落设备
杂音表指示电动势
标准计划指示图表
电触式指示测微表
转速表三针指示器
膜式吸力压力指示表
不平衡负载指示仪表
气压表式液面指示器
气压表式液位指示器
高度表指针示数急降
气压高度表指示高度
无线电高度表指示器
仪表指示修正马赫数
动磁式温度表指示器
压力表式液位指示器
动磁式油压表指示器
动磁式燃油表指示器
升降速度表指示滞后
安装式电测指示仪表
仪表指挥着陆指示器
压力表式液面指示器
电动滑油油量表指示器
仪表滞后仪表指示滞后
氧气指示器氧气指示表
串联指示器串联表示器
内径指示表内径千分表
电动汽油油量表指示器
钟型指示器表式千分表
工业用无边指示真空表
驾驶指示仪表转换电门
电动煤油油量表指示器
驾驶指示仪表转换开关
仪表指示过低的速度示数
高度表指示的掉高度速率
带最高需量指示器的积算表
指示器座千分表座指示器座
升降速度表指示的垂直速度
液氧储量表液氧余量指示器
重量指示器指重表重量指示器
仪表读数模糊, 仪表指示模糊
燃料耗量指示器, 燃料耗量表
电动三针指示器, 电动三用表
万用千分表通用指示剂万能指示剂
汽油油量表指示器汽油油量表指针
仪表读数仪表读数, 仪表指示仪表读数