挖墙角
wā qiángjiǎo
см. 挖墙脚
ссылается на:
挖墙脚wā qiángjiǎo
1) подрывать основание стены (обр. в знач.: подкапываться под кого-л.)
挖我墙脚? подкапываешься под меня?
2) перен. уводить (переманивать у кого-либо супруга, любимого человека)
ломать фундамент стены
wā qiáng jiǎo
对他人或团体的事情暗中拆台。
如:「这件事进行这么不顺,是不是有人在挖墙角?」
примеры:
你是不是在挖我的墙角?
Это что за утечка мозгов?!
一百多年以前,梭默就开始挖帝国的墙角。威木省是第一个分离出去的,不久艾斯维尔省也步了后尘。
Уже целое столетие или даже больше Талмор откалывает от Империи кусочек за кусочком. Первым был Валенвуд, затем Эльсвейр.
一百多年以前,梭默就开始挖帝国的墙角。威木是第一个分离出去的,不久艾斯维尔也步了后尘。
Уже целое столетие или даже больше Талмор откалывает от Империи кусочек за кусочком. Первым был Валенвуд, затем Эльсвейр.
пословный:
挖 | 墙角 | ||
гл.
1) копать, рыть; прям., перен. раскапывать: ковырять; долбить: вырезать; вычерпывать; выскабливать
2) царапать, скрести
3) искоренять, корчевать, изживать, бороться с...
4) конфисковать, экспроприировать
|