损害结果
sǔnhài jiéguǒ
вредные, пагубные последствия
sǔnhài jīguǒ
вредные, пагубные последствияпримеры:
奥斯汀那蠢蛋进去,结果害自己被咬了。
Этот идиот Остин дал себя укусить.
пословный:
损害 | 结果 | ||
1) испортить, повредить, причинить ущерб
2) ущерб, вред, убыток
|
I jiéguǒ
1) результат, итог, следствие
2) в результате, в итоге, в конце концов
3) жарг. прикончить, пришить, замочить
II jiēguǒ
завязаться (о плодах); плодоносить; плодоношение
|