换好衣服
huànhǎo yīfu
переодеться в другую одежду
примеры:
克伦换好衣服,我现在可以跟监管人询问避难所科技实验的内容了。
Клем получил нужную экипировку. Теперь надо поговорить со Смотрителем об эксперименте "Волт-Тек".
哈哈,说得好像我会换衣服一样。
Ха-ха. Ты хочешь сказать, что я когда-нибудь захочу сменить одежду.
给孩子换衣服
переодевать ребёнка
衣服?他们在这里换衣服?
Одежда? Здесь кто-то переодевался?
抱歉,我没时间换衣服…
У меня не было времени переодеться...
我们的朋友们将湿漉漉的衣服换成干衣服,就去吃饭了
Наши друзья переоделись в сухую одежду и пошли есть.
意思是你当初只是在开玩笑?还有时间把衣服换回来…
Значит, ты все-таки говорила не всерьез? Тогда я еще успею переодеться...
你在开玩笑吧?我们还要做准备、换衣服…还要买最重要的面具。
Смеешься? Нам нужно приготовиться, переодеться... А самое главное - купить маски.
我穿好衣服就去
я оденусь и пойду
把衣服好好洗干净
простирай белье хорошенько
很快地穿好衣服
живо одеться
这件衣服难看,那件衣服好看。
This clothing is ugly; that clothing is good-looking.
这套衣服好染吗?
Will this suit dye?
她有许多好衣服。
She has quantities of good clothes.
他匆匆忙忙地穿好衣服。
He had dressed hurriedly.
我才刚晾好衣服啊!
Только что стиранное развесила...
给孩子们穿上好衣服
разрядить детей
菲力普匆匆穿好衣服。
Philip dressed himself hastily.
我穿好衣服后就吃早饭。
After I get dressed, I have breakfast.
这些衣服好天儿要拿出去晒晒。
These clothes should be put out to air on a sunny day.
喔老天啊……穿件衣服好不好?
Господи... Может, прикроешься?
每天早晨我很快就穿好衣服。
I get dressed quickly every morning.
爸爸命令儿子六十秒内穿好衣服。
Папа приказал сыну одеться за 60 секунд.
穿件衣服好不好,真丢我们的脸。
Надень что-нибудь, ты нас позоришь.
你不会想弄脏一身好衣服,对吧?
У тебя такой красивый костюмчик обидно будет его запачкать.
起床穿好衣服。你还有很多事情要做。
Встать и одеться. У вас еще множество дел, которыми нужно заняться.
你身上穿的破衣服好适合。太完美了。
Какие у вас жалкие лохмотья. То что нужно.
пословный:
换 | 好 | 衣服 | |
I гл.
1) менять, обменивать; разменивать
2) переменять, заменять, подменять; перейти на; посменно, поочерёдно
3) сменяться, подменяться; меняться местами II сущ.
пекинский диал. проба, процент
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|