授权方
shòuquánfāng
уполномочившая сторона
в русских словах:
примеры:
双方授权代表
уполномоченные представители сторон
以未经授权的方式窃取用户数据
украсть данные пользователей несанкционированной образом
官方拘留官方的授权,给监狱或心理健康机构
Official consignment, as to a prison or mental health facility.
本协议自甲乙双方授权代表签字并盖章之日起生效
настоящий договор вступает в силу с момента подписания уполномоченными представителями обеих сторон и скрепления печатями
关于在国际法庭等待审判或上诉或其他方面经法庭授权拘留的人员的拘留规则 (拘留规则)
Правила, регулирующие содержание под стражей лиц, ожидающих суда или обжалования в Трибунале или на иных основаниях содержащихся под стражей по распоряжению Трибунала
本合同的所有修订和增补,如以书面形式拟定并经双方授权代表签署,均有效。
Все изменения и дополнения к настоящему контракту имеют силу, если они будут составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями сторон.
此光圈科技物质分解格网会蒸发任何未经授权而通过的设备 - 例如,光圈科技重量储存方块。
Это экспериментальное поле анти-экспроприации лабораторного оборудования аннигилирует любой оказавшийся в нем предмет, не подлежащий выносу, например, экспериментальный утяжеленный грузовой куб.
声明说,这些应用程序以未经授权的方式窃取并秘密地将用户数据传输到印度境外的服务器上。
В заявлении написано, что эти приложения используются для кражи и тайной передачи данных пользователей несанкционированной образом на серверы расположенные за пределами Индии.
пословный:
授权 | 方 | ||
1) наделить полномочиями, уполномочить, предоставить право, делегировать; наделение полномочиями, полномочия
2) авторизация, авторизированный
|
1) квадрат; квадратный
2) сокр. кубический [квадратный] метр
3) сторона; место
4) метод; способ; средство; рецепт
5) только (что)
|