排成行
_
align; aline; line out (up)
встать в ряд
pái chéng háng
align; aline; line out (up)páichéng háng
align; line upпримеры:
过去这路边破败的房子排成行。
The shabby houses used to range along the road.
排成两行
выстроиться в две шеренги [в два ряда]
排成一行
line up
排成整齐的行列
be drawn up in orderly ranks
把椅子排成一行
расставить стулья в ряд
女孩子排成三行。
The girls formed into three lines.
男孩们排成一行。
The boys formed a line.
出租汽车排成一行等人雇车。
Taxis stand in a taxi rank waiting to be hired.
你能把这张桌子同那些桌子排成一行吗?
Could you align this table with those?
乡村舞源自英国的一种乡村舞蹈,舞者排成两行,面对面跳
A folk dance of English origin in which two lines of dancers face each other.
今天早上我们在横艮镇停了下来,我以为一切都结束了。我们在刽子手的断头台前排成队,准备行刑。
Утром нас привели в Хелген, и я уже думал, все кончено. Выстроили нас перед палачом и приготовились рубить головы.
今天早上我们在海尔根停了下来,我以为一切都结束了。我们在刽子手的断头台前排成队,准备行刑。
Утром нас привели в Хелген, и я уже думал, все кончено. Выстроили нас перед палачом и приготовились рубить головы.
пословный:
排成 | 成行 | ||
расставить, расположить, построить; построиться
|
1) chéngxíng подготовка к походу, готовиться к путешествию
2) chéngxíng отправиться; удалось двинуться в путь
3) chéngháng выстраиваться в линию, выстраиваться в ряд
|