接受到
_
receive
jiēshòu dào
receiveпримеры:
受到亲切接待
be accorded a cordial reception
受到殷勤接待
быть радушно принятым
受到隆重的接待
be accorded a grand reception; be given a red carpet reception
他受到冷淡的接待。
He was given a dry reception.
打开可能产生灼伤介质容器盖前,设备已经停止运行且介质温度已达到可接受范围
Перед открытием крышки емкости, в которой есть среда, вызывающая ожог, необходимо отключить оборудование и дождаться пока температура среды не дойдет до допустимых пределов.
пословный:
接受 | 受到 | ||
1) принятие; принимать (предложение, условие); рецепция
2) акцепт; акцептовать (вексель, чек)
3) одобрение; признание; согласие; одобрить; признавать; соглашаться, смириться
|
1) получать; встречать (напр. одобрение); пользоваться
2) подвергнуться, потерпеть, испытывать (напр. гнёт)
|