接待员
jiēdàiyuán
секретарь, ведущий приём посетителей (в учреждении, коммерческом предприятии); регистратор (в лечебнице); портье, администратор (в гостинице); секретарь в приёмной (у врача, фотографа и т. п.)
jiēdàiyuán
[receptionist] 企业或职业单位雇用来迎接和帮助来访者、 公务接洽者或病人的人
jiē dài yuán
专门负责招待的人员。
如:「到达目的地之后,将有接待员负责食宿、行程的安排。」
регистратор
jiē dài yuán
receptionistjiēdàiyuán
receptionistчастотность: #49306
примеры:
接待员-打字员
секретарь-машинистка
协会的所有人都知道,凯瑟琳是冒险家协会的接待员,璃月分部也需要一位接待员…
Все члены гильдии знают, что Катерина - секретарь Гильдии искателей приключений. В отделении Ли Юэ тоже должен быть секретарь.
我?我是北国银行的接待员,如果是想要办理业务,那我可以帮您引荐我们的经理。
Я секретарь Банка северного королевства. Если хотите воспользоваться банковскими услугами, я могу направить вас к управляющему.
没错,我是冒险家协会的接待员凯瑟琳。
Это я! Я секретарь Гильдии искателей приключений Катерина.
我吗?我是冒险家协会的接待员凯瑟琳。
Я секретарь Гильдии искателей приключений Катерина.
我的接待员呢?
Ну что за день! Где носит этого гонца?
「珠钿舫」接待员
Администратор Бисерного парома
「北国银行」接待员
Секретарь Банка северного королевства
接待员怒视着我。
The receptionist scowled at me.
那位新来的接待员相貌一般,但她的工作效率很高。
The new receptionist is a bit of a plain Jane but she’s very efficient at her job.
她在一位医生的诊所中担任接待员。
She is a receptionist in a doctor’s office.
向柜台接待员取得钥匙
Добыть ключ у сотрудника у главной стойки
пословный:
接待 | 员 | ||
1) принимать, приём (гостей, посетителей)
2) будд. подавать милостыню (обычно пищей)
3) хостес (в ресторане)
|
1) тк. в соч. служащий персонал; служащий
2) словообразовательный элемент существительных, обозначающих лиц некоторых профессий и специальностей, а также членство в органзации
|