接触渍点
_
пятно касания
пословный:
接触 | 渍 | 点 | |
1) входить в соприкосновение (контакт, общение); соприкасаться, сближаться, сходиться; контакт, общение
2) физ., эл. контакт; контактный
3) хим. 接触作用
|
I
гл. А
1) мокнуть, намокать; вымокать, пропитываться; окунаться, погружаться [в воду]; утопать; затопляться
2) загрязняться, засоряться, пачкаться; покрываться (грязью, брызгами) 3) окрашиваться; заражаться, перенимать [недуг] (особенно о скоте во время эпизоотии)
гл. Б
1) мочить, смачивать; вымачивать; окунать, погружать [в воду]; обмакивать, макать; обливать, поливать; увлажнять, пропитывать
2) пачкать; покрывать (грязью); грязнить, загрязнять, засорять; налипать на...; приставать к...
3) окрашивать, красить; заражать, передавать заразу
II сущ.
болезнь, заболевание, недуг
|
1) капля
2) немножко, чуточку
3) пятно
4) прям., перен. точка; запятая (в десятичных дробях)
5) пункт; перен. момент 6) место; пункт
7) сверять; проверять; считать
8) выбирать
9) капать
10) покрасить; раскрасить
11) дотронуться; прям., перен. коснуться; затронуть
12) поставить (напр., точку)
13) сажать (в лунки)
14) зажигать
15) час
16) установленное время
|