接踵比肩
jiē zhǒng bǐ jiān
плечом к плечу, наступая на пятки обр. тянуться длинной чередой; один за другим; следовать непрерывно друг за другом
jiē zhǒng bì jiān
形容人多,络绎不绝。
唐.韦嗣立.谏滥官疏:「今务进不避,侥幸者接踵比肩,布于文武之列。」
【释义】踵:脚后跟。脚跟相接,肩膀相碰。形容人很多,相继不断。
【出处】唐·韦嗣立《论职官多滥疏》:“而今务进不避侥幸者,接踵比肩,布于文武之列。”
примеры:
我们与人群摩肩接踵。
We were jostled by the crowd.
пословный:
接踵 | 比肩 | ||
1) плечом к плечу, бок о бок, рядом
2) быть сравнимым, быть сопоставимым, не уступать (по значению)
|