控制段
kòngzhìduàn
контрольное звено; сектор управления; контрольный участок; управляющая секция; управляющий раздел; сегмент управления; контрольный сегмент
контрольное звено; контрольный участок; сектор управления; секция управления
{自} control section; control segment
control segment; control section
в русских словах:
атмосферный участок выведения
大气入轨段, 大气引导段, 大气程序控制段
примеры:
引导段(程序控制段)
участок выведения
主动段上的控制
управление на маршевом (активном) участке
(飞行, 轨道)终段控制
управление на конечном участке полёта, траектории
控制字段, 穿孔卡片控制字段
контрольное поле перфокарты
手段到达、控制或占有的方法
A means of access, control, or possession.
在3601金融通信控制器中,软盘上的一段磁道。
In a3601 Finance Communication Controller, a subdivision of a track on a diskette.
您或许可以先熟悉目前的研究阶段。工作站的控制台可以提供资讯。
Для начала стоит ознакомиться с текущими материалами исследования. Вы сможете получить доступ к ним через консоль на своем рабочем месте.
和其他任何暴力手段一样,关键在于何时的力度,以及对施力部位的绝对控制……
Как и в любом случае применения насилия, ключевым фактором является соразмерно приложенная сила и точный контроль ее приложения...
谢谢你,<name>。这是我头一次摆脱马特亚斯的控制……呃,已经有很长一段时间了。
Благодаря тебе, <имя>, я больше не подчиняюсь Матьяшу. Я свободна! Впервые за... очень долгое время.
在你给他讲黄段子时,你能看出他在努力保持镇定。然而他最终还是控制不住哈哈大笑起来,眼泪都笑出来了。
Слушая, как вы рассказываете похабный анекдот, Ифан изо всех сил пытается сохранить самообладание. Но не выдерживает и начинает хохотать так, что слезы из глаз брызжут.
你有一个单位已经闲置一段时间了。也许你应该派它去进行探索。如果你不想手动控制,也可以让它自动行动。
Один из юнитов уже какое-то время бездействует. Может, отправите его исследовать мир? Вы также можете автоматизировать деятельность юнита, если не хотите управлять им вручную.
为了能后控制这个有过辉煌历史而又桀骜不驯的民族,联姻、分封和大力推行黄教就成为最有效的手段。
Породнение, наделение земельными уделами и всемерное распространение желтой секты стали самыми эффективными мерами для того, чтобы контролировать этот славный своей историей, своевольный и неукротимый народ.
见习骑士<name>,这段时间以来,你一直努力地学习着控制魔导师们为我们夺来的圣光之力。你已经充分了解到了我们能力的来源与血骑士的职责。
Что ж, <юный/юная> <имя>. Ты <узнал/узнала> истинную природу нашего могущества и <приложил/приложила> немало усилий, чтобы овладеть им и стать настоящим рыцарем крови.
通过使用一种被称作信号火炬的魔法物品,我们可以为军队即将展开的行动标识出目标。我们认为亡灵天灾正在将安多哈尔的哨塔作为控制军队的手段。
Мы можем пометить будущие цели для наших войск при помощи магического устройства, сигнального факела. Мы подозреваем, что Плеть пользуется сторожевыми башнями Андорала для управления собственными войсками.
带上这根魔杖……它可以扰乱莫尔葛恶魔脑波的频率。返回铸魔基地:炼狱,对莫尔葛恶魔使用魔杖。它的控制时间不会太长,你必须利用这段时间对传送装置使用莫尔葛的爆破能力。
Возьми этот жезл... я настроил его силу так, чтобы она взаимодействовала с частотой, на которой работает мозг моарга. Возвращайся на кузнечную базу "Геенна" и используй жезл на любом моарге, которого встретишь. Действие будет недолгим, но ты сможешь использовать их разрушительные заряды, чтобы уничтожить ближайшие телепорты.
光用魔法手段去追击古尔丹是愚蠢的。但幸好有你帮忙,我们现在有了一名俘虏——迦罗娜。如果我们能打破古尔丹对她的精神控制,就能弄清他所有的秘密了。
Преследовать Гулдана лишь с помощью магии – бессмысленно. Но благодаря тебе у нас есть пленник: Гарона. Если мы сможем разрушить контроль Гулдана над ее разумом, то узнаем все его тайны.
пословный:
控制 | 段 | ||
1) держать [под контролем]; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать 2) тех., эк. контрольный, проверочный
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
|
1) отрезок; кусок; часть; также сч. сл.
2) отрывок (текста); абзац
3) ж.-д. дистанция, участок
|
похожие:
多段控制
控制字段
控制波段
控制阶段
段控制字
段控制码
控制手段
分段控制
控制区段
哑控制段
子控制段
控制地段
中段控制
字段控制
分段控制字
次控制字段
控制字段长
主控制字段
指令控制段
帧控制字段
控制程序段
航程段控制
分阶段控制
无名控制段
标志控制段
全局控制段
控制时间段
控制数据段
识别控制段
链路控制段
标识控制段
多重控制字段
存取控制字段
分段级联控制
控制字段扩充
浮点控制字段
正文控制字段
强制控制字段
先行控制字段
外部假控制段
控制字段扩展
网络控制阶段
控制语句字段
存储分段控制
接地末段控制
次要控制字段
正常控制字段
局部控制字段
呼叫控制阶段
作业段控制块
控制字段分类
寻址控制字段
轨道末段控制
速率控制阶段
访问控制字段
内存分段控制
硬件控制字段
多段递阶控制
列车控制地段
相对控制字段
子式控制字段
主要控制字段
控制字段长度
下降末段控制
工件控制区段
辅助控制字段
自动控制手段
软件控制字段
强迫控制字段
标准控制字段
字段控制代码
二进制控制字段
控制字段控制场
火箭航程段控制
被动飞行段控制
分开的控制字段
任务控制程序段
轨道起始段控制
末段控制计算机
重返大气控制段
自动分段和控制
大气层外航段控制
波段扩展调谐控制
土壤水分控制层段
飞行主动段中控制
穿孔卡片控制字段
哑控制段哑程序段
可变字段控制器片
数据链路控制字段
末段着陆控制系统
末段轨迹控制装置
弹道末段控制计算机
操作系统控制程序段
程序自动分段及控制
弹道末段控制系统计算机
分级控制, 阶梯式控制分段控制
被动飞行中控制, 惯性飞行段制导