控制爆炸
_
Контролируемый выброс
примеры:
凯尔萨斯死掉固然很好,可是白白搭上这许多无辜的生命……就不太好吧。没办法,只能由我们来收拾凯尔萨斯留下的烂摊子咯。你只能前往法力熔炉:杜隆,在这座法力熔炉爆炸前关闭它。控制水晶由工头安萨奈尔掌管。
Смерть Кельтаса – это хорошо. Смерть всех остальных... полагаю, не очень. Мне больно просить тебя об этом, но отправляйся в манагорн Даро и отключи его прежде, чем он загорится. Кристалл доступа находится у надзирателя Атанеля.
如果杜隆发生爆炸的话,很可能引发波及整个外域的大规模连锁反应。你必须从工头安萨奈尔手中夺得控制水晶,并安全关闭法力熔炉:杜隆。
Взрыв на Даро, вполне вероятно, будет настолько силен, что вызовет цепную реакцию, из-за чего под угрозой окажется все Запределье. У надзирателя Атанеля хранится кристалл доступа, который нужен, чтобы безопасно отключить манагорн.
暗影议会两年前召唤出的庞然大物已经摆脱了他们的控制!那场召唤仪式导致了奥金顿大爆炸,并由此形成了白骨荒野。
Совет Теней потерял контроль над неким космическим существом, которое он призвал два года назад. Именно это привел к взрыву Аукиндона и появлению Костяных пустошей.
我要把它们送到我知道的一个地方,我们可以在那里控制它们的能量,防止任何形式的爆炸。我说的就是永恒之眼。
Я прикажу доставить фрагменты в безопасное место, где мы сможем обуздать заключенную в них энергию, не опасаясь взрыва. Я говорю об Оке Вечности.
пословный:
控制 | 爆炸 | ||
1) держать [под контролем]; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать 2) тех., эк. контрольный, проверочный
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
|
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
похожие:
控制爆破
遥控爆炸
爆炸控制
爆炸遏制
爆炸压制
控制起爆
抑制爆炸
可控制炸弹
抑爆控制器
防爆控制柜
爆炸抑制剂
特制爆炸胶
无限制爆炸
防爆控制柱
爆破控制点
爆炸遏制系统
电视控制炸弹
闪电爆破控制
远程控制炸弹
防爆音门控制
超爆控制爆破
轰炸军械控制板
弹体爆破控制器
无线电控制起爆
爆炸物制造商学会
土制弹簧引爆炸弹
矿用防爆控制按钮
爆炸压制爆炸成型
被遏制的无尽爆炸
线控简易爆炸装置
遥控简易爆炸装置
炸弹舱门控制电门
可控核爆炸推进火箭
爆炸物处理控制中心
制造爆炸接合混合物
遥控爆炸物处理系统
核武器引爆控制系统
隔爆型离心机控制装置
深水炸弹扬弹机控制器
制止恐怖主义爆炸的国际公约
涡轮加速远程控制死亡轰炸机