援助之手
_
a helping hand
Хорошие помощники
yuán zhù zhī shǒu
a helping handпримеры:
对穷人伸出援助之手
extend a helping hand towards the poor
向…伸出援助之手
подать руку
不然还能怎么做?感谢兄弟们,谢谢你们的援助之手。
А что еще было делать? Спасибо вам, братья, за протянутую руку помощи.
帮助; 伸手援助
протянуть руку помощи кому; Подать руку помощи кому
伸手援助; 帮助
протянуть руку помощи кому; подать руку помощи кому
伸手援助; 予以救济
протянуть руку помощи
谢谢。很高兴……能碰到愿意出手援助的人。总之,我们以为康科德是个安全的落脚处,但那些掠夺者证明我们错了。不过……我们有个点子。
Спасибо. Приятно... что хоть кому-то не все равно. В общем, мы решили, что в Конкорде будет безопасно. А оказалось, тут рейдеры. Но... у нас есть еще одна идея.
пословный:
援助 | 之 | 手 | |
помогать, оказывать помощь, поддерживать; помощь, поддержка; вспомогательный
|
1) рука; руки; ручной
2) мастерство; умение; мастер
3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п.
|