搬家公司
bānjiā gōngsī
компания-перевозчик для переезда; компания, предоставляющая услуги по перевозке мебели и прочих вещей при переезде
bānjiā gōngsī
транспортная компания по перевозке людей, грузов; трансагентствокомпания оказания помощи переселенцев
home moving service; home-moving company
примеры:
退出这家公司
bow out of the company
那家公司被查封了。
That company has been sealed up.
管家公司家庭无人机
Домашний дрон компании Butuiller
把一家公司并入另一家公司
сливать одну компанию с другой
这家公司亏空3000美元。
The company had a deficit of$3000.
这家公司垄断了市场。
Эта компания монополизировала рынок.
我占这家公司的87%股份
Я владею 87% акциями в этой компании
他与那家公司签约。
He signed with the firm.
这家公司制造汽车。
The company manufactures cars.
他决定应聘那家公司
он решил принять приглашение той компании; он решил устроиться в ту компанию
这家公司在大学招聘。
The company recruits graduates at the universities.
那家公司在惨澹经营。
That company is not doing well in business.
这家公司获准免税。
The company gained remission from tax payments.
这家公司到处张贴广告。
The company put up advertisements everywhere.
这家公司现在不赢利了。
This company is not making a profit now.
他自己开了一家公司。
He has set up a firm of his own.
他是一家公司的经理。
He is the head of a firm.
那家公司宣告破产了。
The firm went into bankruptcy.
这家公司有充足的资金。
The firm is flush with funds.
这家公司的股票跌价了。
Shares in this company have depreciated.
他在这家公司拥有股份。
He has an interest in the company.
这家公司有一千名员工。
The firm has 1000 employees.
这家公司历经盛衰浮沉。
The company has undergone many ups and downs.
这家公司的采购员十分识货。
That company’s buyer is skilled in evaluating merchandise.
这家公司从来不赞成变化。
This company has never been friendly to change.
这家公司成立于二十年前。
The company came into existence 20 years ago.
他在那家公司里受到轻视。
He was held in contempt in that company.
这家公司被并到一家大公司里去了。
The firm was merged into a bigger company.
恐怕这家公司就要破产了。
I’m afraid the company is heading for a smash.
这家公司的生意日益清淡。
The business of the company was dropping off.
这家公司销售各种家用器具。
The firm markets various kinds of household appliances.
这家公司欠款数百万,倒闭了
долг этого предприятия составлял несколько миллионов, и оно обанкротилось
银行贷给这家公司大量款项。
The bank granted a large loan to the company.
这家公司依靠政府的财政援助。
The company is dependent on government financial help.
这家公司是国际粮食贸易公司。
The company is an international trader in grain.
削尖脑袋想进这家公司工作
всеми силами пытаться устроиться на работу в эту компанию
这家公司的奖金是非常慷慨的。
The reward of this company is extremely bountiful.
数家公司已投标承建该医院。
Several firms have tendered for building the hospital.
这家公司是我们的最佳客户。
The company is our best account.
他们想方设法占有这家公司。
They used every stratagem to acquire the company.
人们应分散投资在几家公司。
People should diversify their investments.
他决定卖掉在那家公司的股份。
He decided to sell out his shares in that company.
一家公司破产以后怎样处理呢?
Что должна делать фирма после банкротства?
你知道这家公司的发展史吗?
Do you know the history of the company?
两家公司在法院外了结了争端。
The two companies settled out of court.
这家公司的财务状况可靠吗?
Are the firm’s finances sound?
这家公司获得新立交桥的冠名
эта компания получила право назвать новую развязку своим именем (получила титулярное спонсорство на новую развязку)
这家公司在石油业中首屈一指。
This company is number one in the oil business.
这家公司用广告招徕许多客户。
The company secured many customers by advertising.
这家公司的多数雇员是北方人。
Most employees of the firm are from the north.
那家公司保证五月份造好房子。
The company engaged to finish the building by May.
他们已与一家公司签订了合同。
They have entered into a contract with a firm.
这两家公司已合并以提高效率。
The two companies consolidated for greater efficiency.
这家公司有几名雇员被降了职。
Some of the employees working for this firm have been downgraded.
建立这家公司花了好几年的时间。
The setting-up of the business took several years.
那家公司的股票由购买者所有。
The shares of the firm will be owned by many purchasers.
该电台为这家公司所合法拥有。
The radio is legitimately owned by the company.
这家公司的帐目收支是否平衡?
Do the firm’s accounts balance?
那家公司在电子工业中实力最强。
That company is a giant in the electronics industry.
好几家公司提出希望重版他的小说。
Several firms offered to obtain republication of his novel.
这家公司使今年的销售量增加了。
The company boosted its sales this year.
她打算脱离这家公司,自己开业。
She’s leaving the company to branch out on her own.
пословный:
搬家 | 家公 | 公司 | |
переезжать на другую квартиру, переселяться; менять местожительство
|
1) мой отец
2) глава семьи, хозяин
3) уст. [мой] дед
|
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
похожие:
国家公司
管家公司
家族公司
家具公司
卖家公司
搬运公司
非家族公司
超国家公司
国家管网公司
家务服务公司
长途搬运公司
码头搬运公司
家庭服务公司
搬家服务公司
国家控股公司
国家石油公司
国家广播公司
国家电力公司
国家电网公司
国家钢铁公司
国家航空公司
国家核子公司
家庭金融公司
国家医药公司
国家广电公司
皇家军械公司
家庭用品公司
国家药材公司
国家投资公司
国家进出口公司
银行家信托公司
同家公司的同事
飞伦家百货公司
美国国家铅公司
国家原子能公司
国家责任有限公司
荷兰皇家石油公司
约旦皇家航空公司
皇家飞机制造公司
航空公司技术专家
日本国家铁路公司
荷兰国家矿业公司
英国国家电网公司
中国国家船舶公司
泰国国家石油公司
荷兰皇家轮船公司
伊朗国家煤气公司
国家开发投资公司
荷兰皇家航空公司
伊朗国家石油公司
印尼国家石油公司
多家银行持股公司
中国国家电力公司
美国家庭用品公司
摩洛哥皇家航空公司
墨西哥国家石油公司
俄罗斯国家股份公司
科威特国家石油公司
乌克兰国家石油公司
阿拉伯国家联盟公司
俄罗斯国家石油公司
伊拉克国家石油公司
摩洛哥王家航空公司
莱索托国家航空公司
尼泊尔皇家航空公司
新西兰国家航空公司
阿布扎比国家石油公司
全苏家具国外贸易公司
风险投资公司宝石学家
尼日利亚国家石油公司
全俄国家电视广播公司
俄罗斯国家原子能公司
西安中汇百货家电公司
澳大利亚国家航空公司
菲利普斯皇家石油公司
利比里亚国家石油公司
风险投资公司地质学家
波兰国家航空公司航线
利比里亚国家航空公司
俄罗斯国家航天集团公司
俄罗斯国家太空集团公司
俄罗斯国家广播电视公司
俄罗斯航天国家集团公司
沙特阿拉伯国家石油公司
俄罗斯国家原子能集团公司
俄罗斯国家电视和广播公司
中国国家信托投资集团公司
俄罗斯国家电视-广播公司
俄罗斯国家石油管道运输公司
哈萨克斯坦国家石油天然气公司
哈萨克斯坦国家石油天然气股份公司
居民生活服务管理局莫斯科市家具修理制造生产联合公司