攀高峰
pāngāofēng
1) покорить вершину
2) достичь высот
примеры:
攀登高峰
взять высоту
勇攀高峰
be bold in scaling heights
攀上新高峰
достигнуть новых вершин (в науке и т. п.)
攀登科学高峰
брать вершины науки
攀登科学的高峰
scale the heights of science
攀登世界科学高峰
штурм вершин мировой науки
攀登科学高峰,无坦途可走。
There are no easy paths to the heights of science.
пословный:
攀高 | 高峰 | ||
1) карабкаться вверх, расти
2) держаться за сильных мира сего
3) пытаться превзойти впереди идущих, не отставать от других
|
1) пик, остроконечная вершина; высота
2) высшая точка, апогей; критический момент (напр. в жизни, борьбе)
Гао Фэн (1983 г.р., артист в жанре сяншэн) |