支持人员
zhīchí rényuán
сотрудник службы поддержки
примеры:
欧洲议员支持非洲协会
Ассоциация европейских парламентариев в поддержку Африки
协调支持阿拉伯国家特别教育和康复人员训练方案阿拉伯委员会
Арабский комитет по координации поддержки программ подготовки кадров по вопросам специального образования и реабилитации в арабских государствах
联合国关于援助和支持受联合国工作人员和有关人员性剥削和性虐待受害人的全面战略
Всеобъемлющая стратегия Организации Объединенных Наций по оказанию помощи и поддержки жертвам сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств со стороны сотрудников Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
“为了大家,为了全体人员。”他的朋友握紧拳头,手里还拿着一把螺丝刀,十分支持的样子。
«Да! Для народа! Для друзей!» Его друг сжимает руку в кулак, не выпуская при этом отвертку. Жест полного одобрения.
有人支持我吗?
Как насчёт меня?
病人支持不了多久。
Больной долго не протянет.
敌军动摇了; 敌人支持不住了
неприятель дрогнул
职业和工作人员支助处
Служба содействия развитию карьеры и помощи персоналу
联合国志愿人员支助股
Группа поддержки Добровольцев Организации Объединенных Наций
驻海地国际文职人员支助团
Международная гражданская миссия поддержки в Гаити
我……从没听过这名字。很多人支持他吗?
Я... никогда о нем не слышала. У него много сторонников?
пословный:
支持人 | 人员 | ||
сотрудник, личный состав, штат, персонал, работники; люди
|
похожие: