放花
fànghuā
1) пускать фейерверк; разрываться (о ракете)
2) эл. искровой, разрядный
放花电势 искровое (разрядное) напряжение
радиотерапия; лучевая терапия
искрение
fàng huā
放债。
二刻拍案惊奇.卷十六:「其田足值万金,自不消说。毛烈放花作利,已此便宜得多了。」
let off fireworks
fànghuā
set off fireworksв русских словах:
жардиньерка
〈复二〉 -рок〔阴〕(室内摆放花卉的)花篮, 花架.
примеры:
点放花炮
пускать хлопушки (ракеты)
放花炮
пускать фейерверк
放花电势
искровое (разрядное) напряжение
孩子们在院里放花
дети во дворе пускают фейерверк
镀翠树将会再次绽放花朵。这都是你的功劳。
Златолист зацветет вновь. И все благодаря тебе.
张嘴大喊吧!两头放花吧!拉一裤子吧!
Не боись, не боись, и смотри не обосрись!