救火员
jiùhuǒyuán
пожарник, пожарный
jiùhuǒyuán
пожарныйjiùhuǒyuán
firemanв русских словах:
полундра
〔感〕〈俗〉躲开(原为海员、救火员警告上面有东西掉下来时用语).
примеры:
我们需要一组救火人员来灭火。
Придется выделять особые пожарные команды.
救火队员被派去很远地方的消防队员,通常是那些被派到发生严重的森林大火并一次要工作好几天的消防队员
A firefighter who is sent to battle remote, usually very severe forest fires, often for days at a time.
几十万地下铁路、公共汽车以及通勤铁路的乘客,还有自己开车的人,在傍晚下班时交通将受耽搁,警察和救火队员知道那些人将会怪罪他们。
The cops and firefighters knew they might take heat from the hundreds of thousands of subway, bus and commuter line riders, as well as motorists, who would be delayed in the evening rush.
пословный:
救火 | 员 | ||
1) тк. в соч. служащий персонал; служащий
2) словообразовательный элемент существительных, обозначающих лиц некоторых профессий и специальностей, а также членство в органзации
|