斯塔福德郡斗牛更狗
_
Staffordshire dngg
пословный:
斯 | 塔 | 福德 | 郡 |
книжн.
этот; это
|
1) будд. добрые деяния
2) стар. счастье, счастливый день (сочетание циклических знаков, указывающих счастливый день месяца)
3) миф. Фудэ (божество счастливых дат)
|
1) графство, область, округ, префектура, кантон; областной, окружной
2) Цзюнь (фамилия)
|
斗牛 | 更 | 狗 | |
I dòuniú
1) бой быков; коррида
2) пасодобль
II dǒuniú
3) миф. разновидность рогатого дракона
4) астр. Полярная звезда и Альтаир
|
2) gēng менять; изменять; сменять |
1) собака, пёс; собачий, псиный, сучий; (также бран.); по-собачьи
2) щенок (также детёныш медведя, тигра)
3) Собака (11-е животное из цикла 12, соответствует триграмме 艮 в «Ицзине» и циклич. знаку 戌, обозначающему год Собаки) 全词 >> |