新生代
xīnshēngdài
1) новое поколение
2) геол. кайнозойская эра, кайнозой, кайнозойский
кайнозой; кайнозойская эра; неозойская эра
кайнозойская эра
xīnshēngdài
новое поколениекенозой кайнозой; кайнозой кенозой; кайнозой,; кайнозойский эра; новая эпоха; новейшая эра; кайнозойская эра; неозойская эра; неозойская эра, кайнозойская эра
地质年代的第五个代,延续约五千九百万年,是地质历史的最新的一个代,分为第三纪和第四纪两个纪。在这个时期地壳有强烈的造山运动,中生代的爬行动物绝迹,哺乳动物繁盛,生物达到高度发展阶段,和现代接近,后期有人类出现。
xīn shēng dài
1) 表现优异、潜力十足的后进。
如:「在那群新生代的身上,他看到未来中国音乐的希望。」
2) 地质年代的最末期。距今约六千五百万年,可划分为第三纪及第四纪。以哺乳动物和被子植物的发育为特徵,第四纪初人类的出现,尤为大事。另外,新生代亦是主要的地壳运动及沉积时期,形成现今的许多大山脉及火山。如安地斯山脉、阿尔卑斯山脉等。
Xīn shēng dài
Cenozoic (geological era covering the last 65m years)xīn shēng dài
new generationxīn shēng dài
Kainozoic era; Cenozoic era; caenozoicus; Cainozoic; Cainozoic era; Cenozoic; Neozoic erathe Cenozoic Era
Xīnshēngdài
geol. Cenozoic EraKainozoic era; Cenozoic era; Cainozoic; Cenozoic; Kainozoic
地质年代的第五个代,也是最新的一个代。从七千万年前至今,分为第三纪和第四纪两个纪。在此期间地壳有强烈的造山运动,中生代的爬行动物绝迹,哺乳动物繁盛,生物达到高度发展阶段,和现代接近,后期有人类出现。
частотность: #21134
в русских словах:
кайнозой
[地] 新生代, 新生界
кайнозойская эра
新生代
кайнозойский
〔形〕: кайнозойская эра〈地质〉新生代.
кайнойская эра
新生代
канофит
新生代植物
кенозой
[地] 新生代
неозойская эра
新生代
синонимы:
примеры:
南方高纬度新生代古环境专家组
Группа специалистов по кайнозойской палеоэкологии высоких широт южного полушария
新生代构造层
кайнозойский тектонический этаж
新生代农民工职业技能提升计划
программа повышения профессиональных навыков нового поколения рабочих из крестьян
新生代是地质历史上最新的一个代,显生宙的第三个代。这一时期形成的地层称新生界。
Кайнозойская эра - самая молодая в геологической истории, это третья эра в фанерозойском эоне. Пласты, сформировавшиеся в это время, называют кайнозойской эратемой.
新生代开始时,中生代占统治地位的爬行动物大部分绝灭,繁盛的裸子植物迅速衰退,为哺乳动物大发展和被子植物的极度繁盛所取代。
В начале кайнозоя вымерла большая часть рептилий, занимавших доминирующее положение в мезозое, процветавшие голосеменные растения быстро пришли в упадок, на смену им пришли мощное развитие млекопитающих и пышный расцвет покрытосемнных.
新生代包括第三纪和第四纪,第三纪又可分为早第三纪和晚第三纪,纪可再划分为几个世。
Кайнозойская эра включает в себя третичный и четвертичный периоды, третичный период может разделяться на раннетретичный (палеогеновый) период и позднетретичный (неогеновый) период, периоды в свою очередь могуть делиться на несколько эпох.
以新生代替死亡,对湮灭——则是以结束代替开始。
Как в смерти заложена новая жизнь, так в Обливионе начинается то, что закончилось.
你必须死,那是我为我的新生命所必须付出的代价。
Ты должен умереть. Это моя цена за новую жизнь.
凋亡得以供养新生。(喻生命更迭,代代相承)
Смерть питает новую жизнь.
没了它,我感觉如新生儿一样无助。我永远也无法找到替代品了。
Без него я чувствую себя беззащитной, как младенец. Вряд ли другой клинок мне его заменит.
пословный:
新生 | 生代 | ||
1) новый, молодой; вновь появившийся; новорождённый
2) новая жизнь
3) новый (вновь поступивший) ученик (студент), новичок
4) биол. неогенез
|