新箍马桶三日香
_
比喻对新来的人、新做的事最初几天兴趣很大,但未必能持久。
ссылки с:
新开茅厕三日香xīn gū mǎ tǒng sān rì xiāng
(谚语)比喻对新事物只有三分钟的热度,不能持久。
如:「新箍马桶三日香,他学吉他只不过是一时兴起,持续不了几天的啦!」
比喻对新来的人、新做的事最初几天兴趣很大,但未必能持久。
пословный:
新 | 箍 | 马桶 | 三日香 |
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|
I сущ.
1) обруч, обод; обвязка; кольцо
2) тех. муфта
II гл.
1) набивать обруч, стягивать обручами; обвязывать 2) заделывать, латать; лудить
3) жать, сжимать, быть тесным (напр. об обуви)
|
1) 东汉荀彧为尚书令,相传他的衣带有香气,所到之处,香三日不散,故称。
2) 形容芳香经久不散。
3) 芳香仅三日。常以喻新鲜一时,不能持久。
|