旁骛
pángwù
иные стремления, другие цели
pángwù
〈书〉在正业以外有所追求;不专心:驰心旁骛。pángwù
[conentrate on other pursuits] 不专心正业, 而去追求正业以外的事
páng wù
无心工作,被外物所吸引。
如:「心无旁骛」。
páng wù
to be inattentive
to be distracted by sth
páng wù
(书) inattentive; seeking sth. other than one's profession, work, etc.谓别有追求而不专心。
примеры:
心无旁骛做主业
сосредоточиться на основном виде деятельности
在夜间会隐隐散发辉光的野花。与其他食材一同烹饪能提升鲜味。正如野花的芬芳不会吸引脚步笃定的人,即使在夜里,小灯草黯淡的光辉也无法吸引心无旁骛的行者。
Дикая трава, которая тускло светится в ночи. Используется для усиления других вкусов в блюдах. Нежный запах травы вряд ли привлечёт целеустремлённого путника. Слабое свечение его тоже не привлечёт. Даже ночью.
心无旁骛地吃饭
сосредоточенно есть
没工夫把他也扯进来。只要心无旁骛地盯准目标,无视他就好。
Посвящать его в ход твоих мыслей нет времени. Не отвлекайся, думай о главном.
“是的。”他心无旁骛地抽着烟。
«Да». Он вдумчиво затягивается.