旅居国外
lǚjū guówài
проживать за рубежом
примеры:
他对旅居国外感到厌倦了。
He sickened of living abroad.
侨居国外
жить в эмиграции
寄居外国
пребывать за границей
侨居外国
жить в эмиграции
迁居外国
эмигрировать за границу
他将要到国外旅行。
He will travel abroad.
越来越多的人移居国外。
More and more people migrate abroad.
他们渴望去国外旅行。
They have an itch to travel abroad.
苏联第四次移居国外浪潮
четвёртая волна эмиграции из СССР
到国外旅行允许携带的款额有所限制。
There are currency restrictions on the sums allowed for foreign travel.
他错过了去国外旅游的机会,真是可惜。
It’s a pity he missed the opportunity to travel abroad.
一条载满移居外国者的船很快就要开往加拿大了。
A ship full of emigrants will soon leave for Canada.
她当上了空中小姐, 到国外旅行对她已失去吸引力。
Now that she’s an air hostess, foreign travel has lost its glamour for her.
紫禁城对外国旅游者来说是个有巨大吸引力的地方。
Forbidden City is a great magnet for foreign tourists.
护照证明某人的身份和公民资格以及允许公民到国外旅行的正式官方文件
An official government document that certifies one’s identity and citizenship and permits a citizen to travel abroad.
但是,由于他们不仅没有接触过外国旅游者,甚至和本国人也不太接触,所以这样的人对旅游家可能持有敌意。
But people who are cut off not only from foreign tourists, but even from their own countrymen can be hostile to travellers.
пословный:
旅居 | 居国 | 国外 | |
1) * удел, вотчина; пожалованная земля
2) править страной, блюсти престол
|
вне страны; внешний, заграничный, иностранный, зарубежный
|