无害物质
_
innocuous substance; innoxious substance
innocuous substance; innoxious substance
wúhài wùzhì
innocuous substanceпримеры:
它似乎是由某种金属物质制成,好像是无害的。
Он, похоже, сделан из какого-то металла и совсем не пострадал.
可能有害物质; 潜在有害物质
потенциально вредное вещество
关于对由多氯联苯多氯三联苯或多溴联苯构成含有此类物质或受到此类物质污染的废物实行无害环境管理的技术准则
Технические руководящие принципы экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из полихлорированных дифенилов, полихлорированных терфенилов или полибромированных дифенилов, содержащих их или загрязненных ими
предельно допустимая концентрация вредного вещества в воздухе рабочей зоны 工作区有害物质含量允许极值
ПДК р. з
把有害物质稀释到容许浓度以下
снизить концентрацию вредных веществ ниже предельно допустимого уровня
限制电气电子设备中的有害物质指令
Директива об ограничении опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании
零售商说这种食品的有害物质微乎其微。
Розничные торговцы говорят, что в этих продуктах содержание вредных веществ ничтожно мало.
关于海运有毒有害物质的赔偿责任公约
конвенция об ответвтвенности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой опасных и вредных веществ морем
没有无运动的物 质, 也没有无物质的运动
нет материи без движения и движения без материи
科学专家组船载有害物质危险评价工作组
Рабочая группа ГЕСАМП по оценке рисков, связанных с перевозом вредных веществ на судах
吃点泻药有助于你将肠胃中的有害物质除去。
Take some purgative and it will help you purge your bowels of bad matter.
填充的物质质量不足,无法进行质变
Добавлено недостаточно материалов, невозможно начать трансмутацию.
关于合作处理北海石油和其他有害物质污染的协定
Соглашение о сотрудничестве в борьбе с загрязнением Северного моря нефтью и другими вредными веществами
找到探测器,兹诺物质无关紧要。
Восстановите зонд. Ксеномасса не столь важна.
在紧急情况下合作抗治地中海石油和其他有害物质造成污染的议定书
Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
污染造成污染的行为或过程或被污染的状态,尤指因为排放有害物质而造成的对土壤、水或大气的污染
The act or process of polluting or the state of being polluted, especially the contamination of soil, water, or the atmosphere by the discharge of harmful substances.
在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类和其他有害物质污染协定
Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтепродуктами и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
在紧急情况下就抗治油类和其他有害物质造成的污染进行区域合作的议定书
Протокол относительно региональногo сотрудничества в борьбе с загрязнением нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类及其他有害物质污染的协定的补充议定书
Дополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Кито, 1983 год)
пословный:
无害 | 害物 | 物质 | |
1) вреда не будет; не помешает; безвредный
2) невредный, справедливый
3) несравненный, превосходный
|
материя, вещество (также физ., хим., филос.); материальный, вещественный
|