无法卸下
_
Нельзя снять/убрать
примеры:
你无法卸除此物品。
Вы не можете снять этот предмет.
那辆货车遭罢工者抵制而无法卸货。
The lorry had been blacked by strikers and could not be unloaded.
我研究了这些废墟多年,试图找到入口。我们甚至把大门都卸下来一大块,却发现后面是密不透风的墙壁。如今大灾变也许将里面的东西毁了个一干二净,但也做到了我们无法做到的事情,打开了一个入口!
Я годами изучал эти руины, пытаясь найти способ проникнуть за врата. Мы даже вырезали из них изрядный кусок, но обнаружили лишь непробиваемую стену. Теперь, возможно, яростная буря Катаклизма и сравняла там стены с песком, но тем не менее врата открыты и можем проникнуть внутрь!
璃菜无法下咽!
Блюда Ли невозможно есть!
瞄准状态下无法对话
Нельзя беседовать во время прицеливания
无法下载此平台的录像。
Невозможно загрузить повторы с этой платформы.
在联机状态下无法提交道具
Невозможно сдавать в кооперативном режиме
多人游戏模式下无法进入剧情秘境
Нельзя войти в сюжетное подземелье, находясь в совместном режиме.
пословный:
无法 | 卸下 | ||
1) нет возможности, невозможно; нет выхода; не мочь; беспомощный, неспособный
2) беззаконный
|
1) содрать, снять; убрать; разобрать, раскрутить
2) разгружать, выгружать; разгрузка, выгрузка
|