日中为市
_
日中太阳当头,指正午;市做买卖。中午进行交易做生意。原指古代物物交换的集市方式◇也形容偏僻地区的商业活动情形。
rì zhōng wéi shì
do business during daytimerìzhōngwéishì
1) trad. barter goods at a market at noontime
2) do business during the daytime
【释义】日中:太阳当头,指正午;市:做买卖。中午进行交易做生意。原指古代物物交换的集市方式。后也形容偏僻地区的商业活动情形。
【出处】《易·系辞下》:“日中为市,致天下之民,聚天下之货,交易而退,各得其所。”
примеры:
日中为市
заключить сделки в течение дня
如果放任他们的罢工逐步升级为暴动,就会加剧这座城市日益增长的内战冲动。警督就算是在笔记中都表现得极为中立,但在处理马丁内斯的局势时,金最优先考虑的是避免让矛盾升级。
Их забастовка, которая грозит перерасти в беспорядки, усугубляет предчувствие надвигающейся гражданской войны в городе. Ким крайне осторожен в своих высказываниях, но считает, что самое важное — это избегать эскалации конфликта, работая в Мартинезе.
拒誓者并非我们的首要敌人,目前应该以击败帝国人并控制城市为中心。
Изгои - мелочь, главная задача - победить имперцев и сохранить контроль над городом.
绿色走廊沿河或在两个城市中心区之间的由未开发土地形成的走廊,为市民休闲娱乐或环境保护而保留
A corridor of undeveloped land, as along a river or between urban centers, that is reserved for recreational use or environmental preservation.
пословный:
日中 | 为市 | ||
1) полдень
2) день равноденствия
|
см. 进行交易
осуществлять сделку
|