显示面
xiǎnshìmiàn
поверхность отображения
поверхность отображения
display surface
примеры:
显示面积(表示某种数据的)
площадь индикации
地面显示
surface indications
平面(板)显示器 display)
плоский индикатор
显示信息面板
Показать панель информации
平面(板)显示器
плоский индикатор
扩展平面位置显示器
expanded plan position indicator
延时平面位置显示器
delayed plan position indicator
外接平面位置显示器
PPI repeater
字符平面位置显示器
character PPI
主控平面位置显示器
{电子} master plan position indicator
显示角色发展画面。
Открыть экран развития персонажа.
表面显示法(观察气流用)
метод поверхностной визуализации обтекания
随机存取平面位置显示器
random access plan-position indicator
机场地面活动目标显示器
airport surface movement indicator
平面图(不显示地形起伏的)
карта без изображения рельефа
平面位置显示器操纵杆控制
joy-stick PPI control
环视(扫描)管, 平面位置显示器平面位置显示器环视管平面位置显示管
трубка кругового обзора
环视(扫描)管, 平面位置显示器
трубка кругового обзора
指北环视显示器, 指北的平面位置显示器
индикатор кругового обзора, ориентированный на севере
平面位置显示器雷达操纵员
PPI operator
{按}平面位置显示器进入着陆
заход на посадку по индикатору кругового обзора
机载(地形)轮廓曲线(测定)仪, 机载面型显示仪
самолётный профилограф
你所拥有的材料则显示在画面右边。
В окне ремесла с правой стороны вы можете проверить, сколько каких компонентов у вас есть.
这张图显示这幢房子建成后正面的外观。
This drawing shows what the front elevation of the house will look like when it is built.
教学面板解释在游戏萤幕上显示的许多要素。
Подсказки, объясняющие различные аспекты игровой механики, будут появляться по мере прохождения игры.
奇怪。上面显示的不是拉斐尔·安普罗修斯·库斯托。
Странно. Тут не упоминается Рафаэль Амброзиус Кусто.
属性面板左边显示主要状态,右边显示次要状态。主要状态对次要状态有直接影响。
На панели качеств слева отражены основные качества вашего персонажа, а справа находятся вторичные параметры. Основные качества непосредственным образом влияют на вторичные.
面具能显示过往,不过它只会在特定的地点发挥作用。
Маска откроет прошлое, но только в определенных местах.
下一场迎战的对手会在左侧面板上突出显示。做好准备。
Ваш следующий оппонент виден на табло. Готовьтесь к сражению!
显示元素再现在相对于某一条直线或某一个平面的对称位置。
Reflection of display elements about a line or plane.
迷你地图 位于画面右上角,显示了你当前的位置与周边地区。
Мини-карта в правом верхнем углу экрана показывает ваше текущее местоположение и ближайшие окрестности.
类似地图的事物能显示这种图示的东西,如在图像明晰程度等方面能显示
Something that suggests such a representation, as in clarity of representation.
这里有一台电脑显示器,但我不知道在哪里开机,看里面都有什么。
Здесь компьютерный монитор, но я не знаю, как его включить и посмотреть, что он показывает.
若是箱子外观显示橙色微光,表示里面装有重要的任务物品。
Оранжевое свечение над контейнером означает, что внутри лежит предмет, очень важный для выполнения задания.
无论时代和哪些分支已解锁,所有政策都会显示在社会政策界面中。
Отображает все институты на экране "Общественные институты", независимо от эпохи и того, какие ветви уже открыты.
在左侧,你可以选择书、卷轴和信件,其内容将会显示在画面中央。
Из списка слева можно выбрать книги, свитки и письма. Их содержание появится в центре экрана.
在计算机图形学中,提供显示空间均匀覆盖面的预定扫描线图案。
In computer graphics, a predetermined pattern of lines, that provides uniform coverage of a display space.
这件物体表面镌刻的纹路显示,它来源古老,而且没有磨损的迹象。
Гравировка на поверхности этого диска явно указывает на его древнее происхождение, однако выглядит он как новый.
你所拥有的原料会显示在画面的右边。原料会以它们含有的基本物质为排列顺序。
В окне с правой стороны вы можете увидеть, сколько ингредиентов того или иного типа у вас есть. Ингредиенты разбиты на группы в зависимости от основной субстанции, которую они содержат.
此界面显示了您和其他殖民地的外交状态。您也可以查看您和其他殖民地所进行的所有外交交涉的记录。
На этой панели отображается статус ваших дипломатических отношений с другими колониями, а также хроника всех торговых сделок.
你的角色身上带有致命效果的状态。画面上方显示目前正作用在你角色身上的致命效果状态与它的持续时间。
На вашего героя действуют критические эффекты. В верхней части экрана показан список всех эффектов, которые воздействуют на героя, и их продолжительность.
多亏你来得正好,我的诊断显示我只有表面受损。要是我的朋友们也能这样就好了。
Вы прибыли очень вовремя. Программа диагностики утверждает, что мне был нанесен лишь минимальный ущерб. Жаль, что я не могу сказать того же про моих покойных друзей.
点击外交面板了解更多有关于您和其他势力的关系。这里显示了我们所有的外交协议和条约。
Щелкните мышью по панели дипломатии, чтобы узнать больше о наших отношениях с соседями. Там мы получим всю необходимую информацию о дипломатических соглашениях и договорах.
情报显示,他们就在信徒之穴里面,那是暮光之门西南角的一座小型的食人魔洞穴。
По данным разведки, они находятся в Пещере учеников, небольшом логове, принадлежащем ограм, которое расположено на юго-западе Сумеречных врат.
上头有一个页面能显示前哨基地需要什么。我也很乐意跟你分享我听到的消息。
Там есть страница с информацией обо всех потребностях форпоста. И я сам сообщу тебе все, что знаю сам.
我看向一面魔镜,镜中显示绯红公主正位于阿克斯城的某处。我能在那里找到她!
Я заглянул в магическое зеркало, и оно показало мне, что Красная Принцесса сейчас где-то в городе Арксе. Там я ее и найду!
在对话选项中,你有时可以选择贿赂。贿赂选项后面显示了成功贿赂所需要的金额。如果你付钱,贿赂就能成功。
Иногда в разговорах у вас появляется возможность подкупить собеседника. В строке подкупа будет указано необходимое количество золота; если вы сможете заплатить столько денег, подкуп пройдет успешно.
在对话功能表中,你有时可以选择贿赂。贿赂选项后面显示了成功贿赂所需要的金钱。如果你付钱,贿赂就能成功。
Иногда в разговорах у вас появляется возможность подкупить собеседника. В строке подкупа будет указано необходимое количество золота; если вы сможете заплатить столько денег, подкуп пройдет успешно.
不论是有利亦或不利,每种作用中的效果都只会持续一段固定的时间。效果的持续时间会显示在画面的上方。
Все эффекты - и позитивные, и негативные, имеют определенное время действия. Продолжительность эффекта указана в верхней части экрана.
可无偿获得次要宗教;将滑鼠游标移动到画面上方资讯列的信仰值资讯部分,便可显示宗教资讯。
Бесплатно дает одну малую религию. Для получения информации о религиях наведите курсор мыши на значок веры на информационной панели в верхней части экрана.
你喝下的每一瓶药水都会增加你的器官毒性。你能喝下的药水最大数量,受到显示在画面右边的最大毒性等级限制。
Все выпитые эликсиры повышают интоксикацию. Максимально допустимый уровень токсичности показан на шкале с правой стороны экрана.
法师的法术对你造成许多伤害。你的体力以红色长棒显示在画面左上角,现在已经低到危险的程度。
Чары мага нанесли вам серьезный урон. Уровень вашего здоровья (красная шкала в левом верхнем углу) упал до опасно низкой отметки.
不喜欢新头盔的样子吗?你只要在物品面板里,将它一旁的显示框取消勾选,就可将其隐藏。
Не нравится, как выглядит новый шлем? Скройте его, отключив соответствующий параметр в меню предметов.
不喜欢新头盔的样子吗?你只要在物品面板里,将它旁边的显示框取消勾选,就可将其隐藏。
Не нравится, как выглядит ваш новый шлем? Скройте его, сняв соответствующий флажок в меню инвентаря.
пословный:
显示 | 面 | ||
1) показать, указать, продемонстрировать, явствовать, выявить; проявить, обнаружиться
2) ясный, отчётливый, подробный; явный, точный, определённый
3) демонстрация, показ, индикация
4) дисплей, индикатор
|
5), 6)
1) лицо; наружность; лицевая сторона
2) поверхность; плотность; сторона; грань
3) лично
4) сч. сл. для зеркал, флагов и др.
5) мука; порошок
6) лапша; вермишель
|
похожие:
面板显示
显示画面
页面显示
剖面显示
屏面显示
平面显示
地面显示
图形显示面
平面显示器
眼形显示面
横断面显示
页面式显示
平面显示掐
信息显示面板
全面显示软件
平面位置显示
平面图显示器
显示信息面板
地面显示系统
显示页面调动
图形显示台面
更新画面显示
平面显示器件
雷达显示表面
偏心平面显示
表面遮蔽显示
平面位置显示器
平面位置显示管
动态路面显示器
面型流速显示仪
平面屏幕显示器
平面位置显示法
地面位置显示器
机载面型显示仪
遮蔽表面显示法
遮盖表面显示法
气流表面显示法
刷新式画面显示
机场场面显示器
舵面颤振显示器
水平面状况显示器
平面位置分显示器
大型电子显示面板
垂直面状况显示器
外置平面位显示器
等离子体显示屏面
表面光度仪显示器
连续平行切面显示
平面位置显示扫描
延伸平面位置显示器
延时平面位置显示器
遥控平面位置显示器
偏心平面位置显示器
主控平面位置显示器
空心平面位置显示器
光学机械面型显示仪
平面位置投影显示器
外置平面位置显示器
平面位置显示器预测
大型电子显示器面板
雷达平面位置显示器
航向平面位置显示器
俄文操作显示界面汉化
综合式平面位置显示器
显示水面目标的雷达站
偏中心平面位置显示器
偏心式平面位置显示器
显示水面目标的雷达台
平面位置显示器中继站
雷达主平面位置显示器
平面位置显示器环视管
垂直面地形断面显示器
消视差平面位置显示器
平面位置显示器进入着陆
简易外置平面位置显示器
列文式光学机械面型显示仪
战斗界面部署栏位双行显示
截击指挥地面雷达显示器荧光屏
对准飞行器航向的平面位置显示器