更好的未来
gènghǎo de wèilái
лучшее будущее
примеры:
引导它的子民度过这个转型期,帮助领导他们通向一个更好的未来。
Мы хотим помочь его жителям преодолеть переходный период, указать им путь к лучшему будущему.
来领导这些人们度过这个转变,帮助领导他们走向更好的未来。
Мы хотим помочь его жителям преодолеть переходный период, указать им путь к лучшему будущему.
不过就像你一样,我希望我们能迎来更好的未来。我敢说这是我们应得的。
Но, как и ты, я надеюсь, что впереди нас ждет более светлое будущее. Мы это, в конце концов, заслужили.
那是必要之举。为了开创一个更好的未来。未来会证明我们的行动对或错。
Это было необходимо. Ради светлого будущего. Это будущее нас и рассудит.
但是心怀希望有错吗?期待共同拥有一个更好的未来,错了吗?
Но неужели надеяться это плохо? Надеяться на то, что мы могли бы вместе построить лучшее будущее?
我只想要更好的未来。
Мне хотелось только одного сделать мир лучше.
你已经做到了,长官。你绊住了敌人,为人类保障了更好的未来。
Это победа, мэм. Вы разгромили наших врагов и подарили лучшее будущее всему человечеству.
你原本来这里是为了谋求更好的未来,而不是重复过去的一切。
Мы прибыли сюда в надежде на лучшее будущее, а не на повторение ошибок прошлого.
向东吹的风 - 更好未来的希望。
Восточный ветер. Он несет с собой надежду на лучшее будущее.
总之,任务不算完全失败,但我期待你未来有更好的表现。
В целом эту миссию нельзя назвать полным провалом, но в будущем я ожидаю от тебя лучших результатов.
有比自杀更好的赎罪方式吧。我拯救过匕港镇,未来我一定能付出更多。
Самоубийство не лучший способ искупить свои грехи. Я помог Фар-Харбору выжить. Я могу сделать для них еще больше.
虽然我不喜欢和你交谈,但我希望能藉由沟通可以为萨摩亚带来更美好的未来。
Мне не очень нравится беседовать с вами, но, надеюсь, это способствует великому будущему Самоа.
光是想到能够组织并经营这个群体、领导他们往更好的方向发展、前往更光明的未来……
Одна только мысль о том, что у меня будет возможность организовать эту небольшую группу, управлять ею, вести ее к будущему, столь светлому...
我要所有人来这里是为说明我们战事未来的动向。我希望我们可以回首过去,这样才能更好地向前。
Я созвал всех сюда, чтобы поговорить о нашей военной кампании. Хочу обсудить уже предпринятые шаги и решить, что нам делать дальше.
如果你非常短视近利的话,的确是这样没错。还是你有更好的计划,可以帮助未来的世代生存下去?
Возможно для исключительно близорукого человека. Возможно, у вас есть другой план, который поможет новым поколениям выжить?
你的鼓励使我对我的未来更加有信心。
Your encouragement made me more confident of my future.
“现在大部分建筑都是空的!”她的笑容更灿烂了。“这是个超越大多数人的好机会。未来的日子一定会更好,这一点毋庸置疑。”
Большинство построек сейчас пустуют! — широко улыбается она. — Отличная возможность успеть раньше других. Нас ждут лучшие времена, я уверена.
意思是说有的未来更合理,有的未来更不合理。你应该追问一下。
Это значит, что есть более и менее обоснованные варианты будущего. Это надо уточнить.
你不必向我道歉。我只希望未来八圣灵会给我们带来更多的安宁。
Тебе не нужно извиняться передо мной. Я просто надеюсь, что Восемь подарят нам больше покоя в будущем.
谢谢你,我付你的每一分钱都物有所值!啊,要是我母亲能看到的话…她老是希望我未来能有更好的发展,现在多亏了你,说不定这个愿望可能成真。
Благодарю! Тебе просто цены нет! Ах, видела бы это моя мама... Она всегда хотела для меня лучшего будущего, и теперь такое будущее обязательно настанет - благодаря тебе.
雷克斯,祝你未来好运。
Удачи тебе, Рекс.
一种极其高级的预测建模形式。此流程模拟未来决策结果,以更好地让政府决策者了解。这些量子计算比旧地球上的任何已知技术都要精准。
Передовой способ прогнозного моделирования. Он позволяет предсказывать последствия решений, помогая правительству выработать оптимальный политический курс. По точности моделирования ему не было аналогов на Старой Земле.
仅在这个狭义的范畴内。康米主义并不鼓吹什么永恒的极乐与恩典。它只能保证,如果我们愿意为之奋斗和牺牲,那么未来会比过去更好。
Только в очень узком смысле. Коммунизм не завлекает обещаниями вечного блаженства или вознаграждения. Он лишь провозглашает, что будущее может быть лучше прошлого, если мы готовы трудиться, сражаться и умереть ради него.
我对我们完成的一切感到很骄傲,钢铁兄弟会消失之后,未来更是一片光明。
Я очень горжусь нашими достижениями. И будущим, которое ждет нас, когда Братства не станет.
пословный:
更好 | 的 | 未来 | |
1) будущее, грядущее; будущий
2) не прийти
|