最适合
zuìshìhé
наиболее подходящий
примеры:
你现在需要去为项链找到它的“精神”力量,奥达曼无疑最适合的地方。据说那里有很多的石人跑来跑去,对吗?那么,杀死他们当中最强大、最邪恶的那个石人,然后把他身上的能量源夺过来!我敢保证可以把那能量源里的能量重新注入到项链之中。
Тебе понадобится немного "магической силы" для ожерелья, и Ульдаман – лучшее место, чтобы ее раздобыть. Там бегает множество магических созданий. Поймай самое крупное и злобное, вынь из него источник магической силы и принеси его мне. Я уверен, что смогу вплавить его в ожерелье.
我们失去了对岛屿上许多生物的控制,这真是太糟糕了。这里曾是一片无比宁静和谐的地方,最适合学习与研究了。可是现在,我们整天都把时间浪费在防备那些原本是被我们圈养的生物上!
Очень жаль, что мы утратили контроль над многими существами этого острова. Некогда это был оплот спокойствия, трудов и исследований. Теперь мы только и делаем, что отбиваемся от нападений собственных созданий!
有些一些达卡莱巨魔聚集在西南方的金亚莱。我们必须揪出他们的头头,干掉这几个混蛋。埃霍奈知道你最适合去干这个啦!
Много троллей Драккари собрались у бассейна ДжинАлаи, на юго-западе. Нам надо выманивать их вождей, и Ауне уже знает, как.
气氛真是凝重。不禁让我想起了荆棘谷的大战。丛林战最适合战斧发挥威力了。
В воздухе словно висит какая-то тяжесть. Сразу вспоминаются сражения в Тернистой долине. Джунгли – самое подходящее место, чтобы помахать топором.
我不认为这是最适合说话的地方。
Мне бы не хотелось разговаривать об этом тут.
我的器械专家应该知道什么样的武器最适合侏儒。
У моего оружейного эксперта наверняка будет пара идей насчет того, какое оружие лучше всего подойдет гному.
我们应该做的是让下一代鱼人更加崇尚平和。奔波尔霸最适合这种任务了。
Нам нужно устроить так, чтобы следующее их поколение выросло более миролюбивым, и в этом нам поможет Мурчаль.
这样的天气最适合开派对了,不是吗?
Прекрасная погода для пикника, правда?
我的朋友们付出了太多。他们给予了太多的心能,所以失去了形态!你知道的,我们来到这里时都选择了一种形态,最适合自己的形态!
Мои друзья отдали так много. Отдали столько анимы, что потеряли свой облик! Понимаешь, когда мы появляемся здесь, мы сами выбираем, как будем выглядеть!
第一艘船的建造非常顺利,不过可惜的是,我并不是最适合这项工作的兽人。我不知道怎么使用这些人类的工具。你的造船工亚纳斯·蹈海已经做好了准备,将要接替我的工作。
Мы уже давно готовы приступить к строительству нашего первого корабля, вот только я для этой работы не гожусь. Понятия не имею, как обращаться с этими людскими инструментами. Дальше этим займется твой корабел, Янас Удар Моря.
用暗黑重油熬制而成的金黄色美味饮品,最适合在炎热潮湿的环境中和好友举杯共饮。超级药水可将一个普通兵种强化为对应的超级兵种,强化有效时间为3天。
Уваренный до золотистого оттенка черный эликсир отлично подходит для употребления в теплой компании близких друзей. Улучшает обычного воина до суперверсии на 3 дня.
「琉璃袋」这种植物,它偏爱潮湿的环境,最适合雨后采摘。如果发现的话,适当储备些吧。
Стеклянные колокольчики предпочитают сырую погоду, их лучше всего собирать после дождя. Если встретишь эти цветы, собери несколько впрок.
那当然不少,而且要我说,海灯节正是最适合品尝璃月美食的节日。
Конечно, и много! Я считаю, что Праздник морских фонарей - это лучший праздник для того, чтобы попробовать деликатесы Ли Юэ.
它是最基础的炼金产物。最适合入门练手了。
Это основа для многих алхимических продуктов. Идеально подходит для новичков в алхимии.
全身心投入工作的时候,烦恼和时间会一并被忘却。「你是最适合做这种事情的人选。」…那个时候,大团长法尔伽就是这样对我说的。
Когда я всем сердцем предана работе, все мои проблемы и даже моё чувство времени будто ускользают от меня. Магистр Варка сказал мне: «Джинн, лучшего кандидата для этой задачи мне не найти...»
所以,最适合弹奏的地方应该就是…
Значит, самое подходящее место для игры на Лире - это...
最适合拿来练手的敌人之一。
Один из самых лёгких противников.
莺儿为璐璐特别制作的薄荷香膏。据莺儿说,这一种香膏是最适合璐璐的…
Мятные духи, которые Ин Эр сделала специально для малышки Лулу. По словам Ин Эр, именно этот аромат больше всего ей подойдёт.
迪门家族的战船轻盈迅捷,最适合追逐缓慢笨重的商船。
У клана Димун легкие и быстрые боевые корабли. Они идеально подходят для атаки на медленные торговые фрегаты.
啊!这种地方最适合找炮灰——我是说,“朋友”。
А! Лучшее место для поиска живых щитов... то есть живого общения!
「新鲜血液是最适合心灵盛宴的上等佳酿。」 ~卢诺溪堡
«Кровь из жил — самое лучшее вино к пиру разума». — Руно Стромкирк
非法的街头赛车最适合用来练习避开执政院的巡逻队。
Нелегальные уличные гонки оказались отличной тренировкой, чтобы спасаться от патрулей Консульства.
「只要是值得一去的地方,美洛渠都能抵达。 如果要问哪条路最适合,您已经在那路上了。」
"Во всех заслуживающих того местах уже проложены водотоки мерроу. А все полезные маршруты уже изведаны вашим покорным слугой".
复仇这道菜最适合上两次。
Отмщение это блюдо, которое лучше подавать дважды.
这武器最适合瞄得准、拿得稳的人。
Оружие для тех, у кого верный глаз и крепкая рука.
在勇得,深邃的峡谷是最适合藏身之处。 当精灵踏入纳雅时,他们才发现这道理没那么通用。
На Джанде глубокие каньоны служили лучшим укрытием. Когда гоблины забрели в Найю, они обнаружили, что это далеко не так.
「我知道这事情最适合的人选。」
«Я знаю подходящего человека для этого дела».
最适合半藏的狙击位置不仅可以很好地看到敌人的所在地,还应该拥有良好的脱离路线。
Снайперские позиции Хандзо должны не только открывать ему хороший вид на противников, но и обеспечивать возможность отступления.
你的主要攻击模式最适合对付高机动性英雄。当他们被减速后,非常容易被消灭。
Основное оружие лучше использовать против мобильных противников. Если их замедлить, они станут куда более уязвимы.
铆钉枪的主要攻击模式最适合用来攻击中远距离敌人,而其辅助攻击模式则适合攻击近距离敌人。
Основной режим гвоздестрела лучше использовать на средних и дальних дистанциях, а альтернативный наиболее эффективен в ближнем бою.
我们灰鬃氏族与战狂氏族在许多年前就结下了世仇。老朋友最适合当敌人。
Мы, Серые Гривы, долгие годы враждуем с Сынами Битвы. Нет врага злее, чем старый друг.
你将有荣幸亲手猎杀主要猎物,我知道你最适合。
Тебе выпала честь добыть к столу свежий труп в качестве основного блюда. Я даже знаю подходящую жертву.
这是一块坚硬的金属,但是链条腐蚀地已经很严重——一副结实的切链钳最适合这类工作。
Прочная металлическая штуковина, но скоба изрядно проржавела. Хороший болторез мигом с ней расправится.
“谢谢你,但是……”她渴望地看着窗外。“你也看到了,马丁内斯不是最适合轮椅出入的地方。我会拖后腿。”
Спасибо, но... — Она мечтательно смотрит в окно. — Видишь ли, по Мартинезу не слишком удобно перемещаться в кресле. Я стану обузой.
所以你才是最适合这份工作的人。没人比你更懂得失败的味道,哈里。
Потому-то ты и подходишь так хорошо для этого дела. Никто не вынюхает крах лучше тебя, Гарри.
不过今天还是就说到这里吧,甜心。你看起来需要稍微休息一下。而且,我也不是最适合解释这种∗大事∗的人……
Но на сегодня лучше прерваться, зайка. Тебе, кажется, нужна передышка. Да и я не лучший рассказчик, если нужно разобраться в ∗большом∗...
也许你应该试试∗重构∗自己的事业…马丁内斯不像最适合开书店的地方。
Может, вам стоит пересмотреть ∗концепцию∗... Мартинез — не лучшее место для книжной лавки.
现在是最适合说些“卧槽”和“放屁”之类的话,这样就没事了。
Сейчас самое время для слов типа «зад» и «пердолить». Это все исправит.
所以你才是最适合这份工作的人。没人比你更懂得失败的味道,警探。
Потому-то ты и подходишь так хорошо для этого дела. Никто не вынюхает крах лучше тебя, детектив.
他可能已经迷上∗那个狗屁赫姆达尔∗了。像他那个年纪的小孩,是最适合赫姆达尔的年纪。
Скорее всего, он уже подсел на этот ∗ебучий Хельмдалль∗. В его-то возрасте... Самый подходящий для Хельмдалля возраст.
这是最适合工人阶级的死亡方式——完全被隔绝和遗忘。
Типичная смерть пролетария — всеми покинут и забыт.
所有狩魔猎人的伎俩都可用来对付孽鬼。法印,炸弹,毒和加剧流血的涂油都很有效。蜂窝炸弹最适合用来摧毁孽鬼巢穴。
С накерами можно бороться при помощи любых ведьмачьих приемов. Очень полезны против них Знаки, ловушки, бомбы, яды, а также масла, увеличивающие потерю крови.
我将我的才能用在最适合之处。而吾友金钱啊,不要埋怨。
Я использую свои таланты, как умею. Кроме того, pecunia, друг мой, non olet.
我们要寻找的是隧道或类似之物。提防陷阱,那里面可能会有一些。你最适合去办这件事,我的部下缺乏你的技能。
Тут может быть тоннель... какой-нибудь подкоп. Поищи его - мои люди тебе в таких делах не чета.
这些森林并不是采集药草最适合的地点。
Этот лес - не лучшее место, чтобы собирать травки.
别笑了。我们在来玩个一局,就知道谁带驴耳朵最适合了。
Заткни пасть. Вот щас я отыграюсь, и посмотрим, пойдут ли эти уши тебе.
你最适合了,看起来就病恹恹的,都不用装。
Ты лучше всего для этого подходишь. Выглядишь, будто больной.
这么好的天气,最适合待在营房里。
Отличная погодка. Чтоб посидеть в казарме.
我帮你拿了些蜂蜜酒,最适合治疗忧郁的良药。
Я принес тебе мед. Он замечательно лечит душу.
现在最适合不过。脖子上架把刀,最能让人说实话。
Трудно найти более подходящий. Люди становятся необычайно искренними, когда чувствуют бритву на горле.
真是漂亮的动物,黑公马最适合我了。
Хороши, черти. Вот этот вороной бы мне подошел.
嗯,腌鲱鱼…最适合配伏特加了!
Ой... Под водочку... Лучше селедочку. Хе-хе...
拿来做迪维里斯萃取物最适合不过了。
Для отвара де Врие лучше не придумаешь...
薇薇恩选择了最适合自己的方式。她现在获得了完全的自由,而且我认为她很开心…
Вивиенна выбрала то, что хотела. Теперь она свободна. И, мне кажется, счастлива.
你知道白狼是最棒的酒、口感最丰富、还最适合佐餐吗?
А знаешь ли ты, что вино "Белый волк" - лучшее из напитков, вкуснейшее из лекарств и приятнейшее из блюд?
沼泽巫婆在暴雨时特别活跃、危险,这也让最适合对付水生怪物的伊格尼法印变得难以施用。
Водные бабы особенно активны и опасны во время дождя, который, кроме того, затрудняет использование против них Знака Игни. В нормальных условиях его можно успешно использовать против всех водных существ.
最适合斩杀变形蛛的职业是猎魔人:只要选好剑油和法印,像是阿尔德、亚登或亚克席法印,猎魔人就可以打败这些生物。不过,这点却无法让我们其他人安心,毕竟猎魔人的数量越来越少,但变形蛛的数量却越来越多。
Лучшие охотники на арахноморфов - это ведьмаки. Используя правильно подобранные масла и Знаки, такие как Аард, Ирден или Аксий, они могут победить этих существ. Это слабое утешение, поскольку год от года ведьмаков становится все меньше, а монстров - все больше.
史凯利格似乎最适合你。
Тебе больше подходит Скеллиге.
嗯…哪盏最适合呢?
Хм... Какую мне выбрать?
我想星期五对我最适合。
I think Friday would suit me best.
他并非把我当朋友,而是当最适合这工作者。
He regarded me not as his friend, but as the best man for the job.
那辆新车对格雷厄姆最适合了——光彩夺目。
That new car is Graham down to the ground-all bright and flashy.
北美的气候是世界上最适合野生葡萄生长的。
North America has the world’s best climate for wild grapes.
(雌性动物的)动情,动情周期大多数哺乳动物(包括人类)的雌性产生的周期性的性冲动,在此期间内雌性具有排卵的优势,所以该期间最适合性交;刺激
The periodic state of sexual excitement in the female of most mammals, excluding human beings, that immediately precedes ovulation and during which the female is most receptive to mating; heat.
一只结实的扫把,最适合用来打扫房间了。
Крепкая метла, идеальна для уборки.
水手离不开大海。就按最适合他们的方式去做吧。
Моряк не может жить без моря. Давай поможем им вернуться к обычной жизни.
一把贵族的武器。这把刺剑,就像贵族的舌头一般,最适合用来暗算敌人。
Оружие знати - длинный язык и короткая шпага; то и другое отлично подходит для удара в спину.
沃格拉夫冷漠地注视着死去的阿尔菲。你不确定他是要赞同贾涵,还是在思考这动物的哪一部分最适合做成肉排。
Вольграфф невозмутимо разглядывает мертвого Алфи. Вы не вполне уверены: то ли он согласен с Джааном, то ли размышляет, какая часть животного лучше всего пойдет на отбивные.
啊,你好,亲爱的!真是美好的一天,最适合在市场闲逛,不是吗?
Здравствуй, душа моя! Отличный день для прогулки по рынку, а?
我们可怜的国王被烦恼所困扰着,似乎女神已经找到了最适合他的考验!
Нашего бедного короля вечно преследуют несчастья. Видимо, богиня решила послать ему особые испытания!
小艾丝梅兰达这些天在干吗呢?她那柔软的大腿最适合枕着了!
А где теперь юная Эсмеральда? У нее были самые мягкие колени в мире!
最适合用来修理装备的小锤子—— 只是不要试图用它来对付一个兽人。
Легкий молоток, который удобно брать с собой для починки снаряжения. Главное - не пытайтесь завалить им орка!
最适合下雨天在壁炉边享受。
Употреблять у камина в дождливую погоду.
在目前的候选人中,我觉得你是最适合押宝的人选。
Учитывая все варианты, думаю, ты наш лучший шанс.
神性只能赋予最适合的人。这点上你不得不说,你赞成神的决定。
Божественность даруется лишь лучшим из лучших. Вы должны сказать, что согласны с богами.
告诉她,你做出了认为最适合这个世界的选择。
Сказать, что вы поступили так, как вам казалось, будет лучше для всего мира.
让游戏自动检测并为你选择最适合的显示设置
Позволить игре выбрать наиболее подходящие настройки качества.
乍一看,这种功能性武器似乎最适合于暗箭伤人。然而,仔细查看发现,这把利剑显得很陈旧。它的剑刃有缺口,还有凹痕,剑柄已经变形。
На первый взгляд этот клинок кажется полезным оружием для тех, кто предпочитает бить в спину. Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что эсток видал и лучшие времена: его лезвие зазубрено и обломано, а рукоять погнута.
这把结实的扫帚最适合用来打扫房间了。
Крепкая метла, идеальна для уборки.
一把贵族的武器。这把刺剑,就像贵族的舌头一般毒辣,最适合用来背刺对手。
Оружие знати – длинный язык и короткая шпага; то и другое отлично подходит для удара в спину.
巫术流淌在我的血液中,如同呼吸,进食和恋爱般,已成为一种本能。老实说,驾驭火焰之力最适合我,但是所有的魔法种类我都在行。
Волшебство такая же часть меня, как инстинкты выживания и размножения. В целом я предпочитаю работать с огнем, однако нет такой школы, которую я не смогу освоить.
不是,这是最适合的武器。
Нет. Это идеальное оружие.
但是,巧的是,这看来是最适合你的生活。
Но, судя по всему, как раз такая судьба тебе и была уготована.
我一直在想啊,我能为新来的大头目做什么,表达我的欣赏之情,而我有最适合的玩意儿。
Я все думал о том, какой подарок сделать новому боссу и теперь понял.
你只是必须让他们知道,你是最适合的人选。
Тебе просто нужно показать им, что на эту роль лучше всего подходишь именно ты.
你的哔哔小子的地图应该能告诉你哪个前哨基地最适合。
На карте в "Пип-бое" отмечено, какие из форпостов расположены на подходящем расстоянии.
一样的,我在查看笔记之前,不能保证那些都是可行的目标,但如果是的话,这几个地方都最适合著手。
Разумеется, я не могу гарантировать, что все эти цели будут доступны, пока не сверюсь с записями, но начинать лучше с них.
如果你需要镇定一下,这是最适合的地方。
Если вам нужно собраться с мыслями, это самое подходящее место.
平滑的钢球最适合测试滚球道。
Стальной шар, идеально подходящий для того, чтобы испытать дорожку.
我必须找到铁路组织。我得到的提示是“沿着自由之路走”。最适合开始找的地点就是波士顿公园。
Мне нужно найти "Подземку". Говорят, что для этого надо "следовать по Пути Свободы". Лучше всего начать с Бостон-Коммона.
白雪公主、灰姑娘、小美人鱼,谁最适合当女朋友?
Дурацкий бозон Хиггса.
好在,我们有最适合解密的人选。
К счастью, у нас есть нужный специалист.
他们确实是找了最适合这份工作的人选。
Ну да, для такой работы ты точно годишься.
不过,那里的环境是我待过最适合开店做生意的。
Зато для бизнеса этот город подходил идеально.
像这样的屋顶,最适合狙击了。
Вершина здания идеальная позиция для снайпера.
钻石城是最适合住的地方,我告诉你。来这里是对的决定。
Даймонд-сити лучшее место для жизни. Тебя не зря сюда занесло.
所以,那有点……我想“机密”可能最适合。
Ну, это как бы... Наверное, можно сказать, что это засекреченная информация.
你想扔掉几枚瓶盖是吧?因为这里就是最适合的地方。
Крышки девать некуда? Если хочется выбросить их на ветер, здесь самое подходящее место.
游戏挑选最适合您的屏幕分辨率的界面尺寸。
Выбирает размер интерфейса, наиболее подходящий вашему разрешению экрана.
也许马格努森是最适合操控马格努森装置的人。
Возможно, с устройством Магнуссона лучше всех справится сам Магнуссон.
哈哈哈。出来混迟早要还的,最适合形容现在的我。
Ха-ха-ха. Я наконец расплачиваюсь за все те годы, что я выпендривалась перед своим начальством.
пословный:
最适 | 适合 | ||
1) соответствовать, удовлетворять (условиям), подходить, быть впору; соответствующий, подходящий; пригодный; как раз
2) сообразоваться с…, применяться к..., сообразно с...
|