有一句没一句
_
to speak one minute and be quiet the next
yǒu yī jù meí yī jù
to speak one minute and be quiet the nextпримеры:
他说的没有一句实话。
There is no truth in what he says.
你所说的没有一句是实话。
There is not a particle of truth in what you said.
那男人真能讲--没有一个人能插得上一句话。
What a talker that man is -- no one else can get a word in.
朝他得意地笑着,问他有没有听说过一句矮人族的俗语“体型越大,自尊越小”。
Самодовольно улыбнуться ему и спросить, слышал ли он гномью поговорку: "Чем больше мужчина, тем меньше его самомнение".
所以,当你杀死那家伙时,你有没有一句非常酷的台词?就是,准备好的?告诉你吧:让我帮你四处逃命吧。
И когда ты будешь убивать этого парня, у тебя есть какая-нибудь крутая фраза? Давай я помогу тебе её придумать, пока ты тут бегаешь...
пословный:
有 | 一句 | 没 | 一句 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|