有奔头
_
有希望。 如: “他得到友人协助暂解财务危机, 因此未来还是有奔头。 ”
ссылки с:
有奔头儿yǒu bèn tou
有希望。
如:「他得到友人协助暂解财务危机,因此未来还是有奔头。」
yǒu bèntóu(r)
coll. have bright prospectsпримеры:
有奔头
подавать надежды, иметь хорошие перспективы
大有奔头儿
have a bright prospect
李克强说,要鼓励更多人才到西部支教,让更多西部教师到东部培训,这不仅可以提高西部教育水平,更是扬起了一面旗帜,放飞了希望,让贫困地区的孩子感到有前途、有奔头。
Ли Кецзян сказал, что необходимо воодушевлять больше людей обучать западные районы, делать так, чтобы учителя с запада приезжали на восток повышать квалификацию, это не только может повысить уровень учителей на западе, а также а также поднимет флаг надежды и побудит учеников из бедных районов почувствовать, что есть перспективы и цели.
没有什么奔头儿。
There’s not much to strive for.
我觉得受工作束缚, 没有什麽奔头儿。
I feel cramped by the limitations of my job.
пословный:
有 | 奔头 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
диал. [высокая] цель; [хорошая] перспектива
|