有害身体
yǒuhài shēntǐ
вредить телу
примеры:
店员看见你盯着她身后的货品。“我有义务提醒你,烟酒有害身体健康。”
Продавщица замечает, как ты смотришь на полки позади нее. «Опять же, я обязана предупредить вас, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья».
但是我有义务提醒你,抽烟喝酒有害身体健康。不过我猜你应该已经知道了。
Но я обязана предупредить вас, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья. Хотя, кажется, вы и так в курсе.
我有义务提醒你,抽烟喝酒有害身体健康。不过我猜你应该已经知道了。
Я обязана предупредить, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья. Хотя, кажется, вы и так в курсе.
店员看见你盯着她身后的货品。“我有义务提醒你,烟酒有害身体健康,”她补充到,“但是我猜你应该已经知道了。”
Продавщица замечает, как ты смотришь на полки позади нее. «Я обязана предупредить вас, что алкоголь и сигареты опасны для здоровья, — произносит она. — Но кажется, вы и так в курсе».
对身体有害
вредно для здоровья
这对身体有害
это приносит ущерб здоровью
吸烟对身体有害处。
Курение вредит здоровью.
对身体有害的气候
нездоровый климат
过度饮酒对身体有害。
Excessive drinking does harm to the system.
吸烟过多对身体有害处。
Excessive smoking is harmful to one’s health.
这儿的气候对身体有害, 尤其是对儿童
Климат здесь вредный, тем более для ребенка
常喝酒损害身体
травить организм алкоголем
饮酒过多会伤害身体。
Excessive drinking is harmful to the health.
没事的,如果一切正常的话,只会引发短暂的不适,但对身体没有害处。
Не бойтесь. При нормальном ходе опыта ты почувствуешь кратковременное недомогание, но здоровью вред нанесён не будет.
巫杰塔,你真的应该戒掉斯库玛。他对你的身体非常有害,而我不想看到你有任何不幸。
Вуджита, тебе пора завязывать со скумой. Она вредит здоровью, а я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
乌吉妲,你真的应该戒掉斯库玛。这对你的身体非常有害,而且我不想要看到你出事。
Вуджита, тебе пора завязывать со скумой. Она вредит здоровью, а я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
长期大量吸烟会危害身体健康,甚至导致死亡。
Длительное курение может навредить здоровью и даже привести к летальному исходу.
千岩军里有些新兵,已经连站都站不稳了。远古魔神的威压,看来对普通人的身体非常有害。
Не только у тебя. Новобранцы Миллелита дрожат, как осенние листья на ветру. Простые смертные не могут вынести пугающее зрелище древнего бога.
机能障碍,器官损害身体内器官或组织局部的病理转变
A localized pathological change in a bodily organ or tissue.
但是猎魔人不是平常人。虽然毒素的确让他的神经系统略受刺激,但是他突变过的身体迅速就中和了那些有害的碱性物质。
Ведьмак однако не является нормальным представителем ни одного из видов. Яд, разумеется, вызвал легкое раздражение (sic!) нервной системы, однако мутировавший организм быстро нейтрализовал алкалоиды. В течение нескольких часов исчезли все симптомы принятия яда.
身体有些不舒服
здоровье что-то шалит
身体有缺陷的人
физически неполноценный человек
试验显示抽烟对人体有害。
The trials show that smoking will do harm to people.
今天身体有点不受用。
I feel a bit under the weather today.
运动对你的身体有好处。
Немного движения тебе не повредит.
他身体有病但头脑健全。
He has a diseased body but a sane mind.
听好,让我帮你制作一份医疗药剂。你并非狩魔猎人,所以这可能会害死你,不过若我没猜错的话,你已经把自己当作死人了。你的身体有渺茫的机会能消除毒素并回复。
Слушай, я приготовлю для тебя целительный эликсир. Он тебя, скорее всего, убьет, потому что ты не ведьмак. Но тебе терять нечего. Все-таки есть шанс, что твой организм справится с токсинами в эликсире и начнет регенерацию.
我有身体的话,我会亲自杀了她。
Будь у меня тело, я бы сама ее убила.
发烧通常意味着身体有点毛病。
A fever usually signifies that there is something wrong with the body.
警告! 侦测到对人体有害的化学物质。
Внимание. Химическая опасность.
健康的拥有身体、心理和道德上的健康的;健康的
Enjoying or marked by physical, mental, or moral soundness; healthy.
问他和那具身体有什么“故事”。
Спросить, что за "дело" у него к этому трупу.
这药虽难吃,但对你身体有好处。
The medicine is distasteful but good for you.
пословный:
有害 | 害身 | 身体 | |
вредный, вредоносный; вредить
|
1) 损害自身。
2) 伤害身体。
|
1) тело (человека), корпус; туловище; телосложение; фигура; организм; телесный, физический; биол. соматический
2) личность; личный
3) здоровье
|