有怀
yǒuhuái
см. 有感
ссылается на:
有感yǒugǎn
1) впечатление, ощущение
2) воспринимать
3) техн. индукция, индукционный
有感分路 индукционный шунт
有感电容器 индукционный конденсатор
犹有感。
примеры:
有怀于卫
все мои помыслы в Вэй
你有怀疑什么人吗?
Вы кого-нибудь подозреваете?
哦、哦不是这样的,我没有怀疑你的实力,只是眼下的订单实在太多了。
Поймите меня правильно, я не сомневаюсь в ваших способностях. Я просто в шоке от того, сколько у меня заказов.
我只是在感慨自己的经历,还有怀念死去的朋友而已…
Я просто вспоминаю историю своей жизни да тоскую по другу, ушедшему из мира сего...
从他高兴的程度判断,看起来的确是你做的。他∗似乎∗并没有怀疑有诈。
Судя по тому, как он счастлив, твоя затея, похоже, удалась. По его виду не скажешь, что он подозревает обман.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск