有攻击性
yǒu gōngjīxìng
агрессивное поведение, проявление агрессии
yǒu gōng jī xìng
offensiveв русских словах:
отморозок
愚笨的人, 情感和智力方面有缺陷的, 经常具有攻击性的人 勒索集团的普通成员
примеры:
我们东边的区域出现了越来越多的有攻击性的枭兽。过去它们都是很温和的——甚至可以说是神秘的动物。尽管仍然有人对它们非常尊敬,但出于对奥伯丁安全的考虑,我不得不保持更现实一些的观点。
К востоку отсюда становится все больше враждебно настроенных лунных совухов. Когда-то их считали милыми и спокойными, почти мистическими созданиями. В то время как кое-кто продолжает почитать их, тревога о безопасности Аубердина вынуждает меня смотреть на вещи более реалистично.
生活在东边的刺刃峡谷中的斗猪已经侵占了我们部族的狩猎场。正在与我们交战的刺背野猪人把这些野猪训练成了凶暴而富有攻击性的生物。
Боевые вепри из Ежевичной лощины, что к востоку отсюда, вторгаются в охотничьи угодья нашего племени. Их натаскивают свинобразы из племени Дыбогривов, наши заклятые враги.
将这些野猪身上的恶魔力量祛除之后,或许它们就不会再这样具有攻击性了。我们也可以借机仔细地观察一下净化的过程和状况,看看怎样才能更好地帮助其它物种。
Если мы освободим вепрей от демонического влияния, это снизит их агрессивность и, возможно, поможет нам понять, как помочь остальным животным.
不过,收集这些金属的时候你千万要小心。这片雾……嗯……它有攻击性!这片雾甚至摧毁了码头与附近的一处海象人小镇。可怜的海象人……
Только будь осторожнее, когда пойдешь их искать. Туман, он... ну... АГРЕССИВНЫЙ! Именно туман уничтожил лагерь и соседний городок клыкарров. Бедняжки клыкарры...
她人很不错,跟我们部族的关系也很好。随着冬泉熊怪变得越来越有攻击性,她也开始研究他们堕落的原因。
Она в хороших отношениях с нашим племенем, и когда племя Зимней Спячки стало вести себя агрессивно, Донора решила найти источник порчи.
另一些则彻底失去了心智,蹒跚着脚步漫无目的地游荡。他们时常会变得富有攻击性,必须消除这些危险的行尸。
Другие полностью теряют разум и бесцельно слоняются по округе. Они часто начинают вести себя жестоко и поэтому должны быть уничтожены.
我们遇到大麻烦了。附近的蜘蛛不但凶恶、富有攻击性,它们的数量也是源源不绝。
У нас серьезная проблема. Местные пауки настроены очень агрессивно, и их становится все больше и больше.
也许这个木精就是让丛林之心的古树都变得那么具有攻击性的罪魁祸首。
Полагаю, именно этот ботани и виновен в необычно агрессивном поведении древних здесь в Хитросплетении.
这个地方的植物并不是一直如此具有攻击性。
Местная растительность не всегда была такой агрессивной.
我不确定是什么激怒了它们。它们变得块头更大,更有攻击性。一定是心能枯竭的原因。如果不阻止它们,它们就会吃光一切!
Не знаю, с чего они вдруг так взбесились. Они стали более крупными и агрессивными. Наверное, все из-за засухи анимы. Если их не остановить, они тут все сожрут!
由于枯竭造成的心能短缺,恐惧林地中的恐惧蝠正变得越发具有攻击性。
Жуткие нетопыри из рощи Ужаса стали агрессивными из-за нехватки анимы.
我们的行为似乎激怒了戈姆。它们变得更有攻击性了!
Мы чем-то страшно разозлили гормов. Теперь они еще агрессивнее, чем прежде!
龙虾人一直以来都给我们造成了不少的麻烦。它们几乎对纳沙塔尔的所有生物都抱有攻击性,而且会成群出现,非常危险。水域里少一些龙虾人肯定对我们的事业有所帮助。
Мы враждуем с макрурами с незапамятных времен. Они агрессивны по отношению к большинству обитающих в Назжатаре видов фауны, а в стаях по несколько особей еще и крайне опасны. Чем меньше их останется в наших водах, тем нам будет проще.
「这对称性相当有趣: 它把带有攻击性又不该存于世上的东西与它本身一同处理掉。」 ~理净师多洛马勒
«Меня радует симметрия ее действия. Она освобождает наш мир от отвратительных нечистот и при этом самоуничтожается». — Доломарус, Проктор Очищенных
您和看到您屏幕的其他人可能会看到非常具有攻击性的文本。不建议使用此设置。
На вашем экране могут появиться крайне оскорбительные выражения. Рекомендуются другие настройки.
是更“认真”的斯丹达尔的警戒者。就像当你在剥恶鼠皮的时候,会发现他的伙伴往往会更具有攻击性。
Более серьезная группа Дозорных Стендарра. Иногда пристукнешь какую-нибудь жалкую крысу - и обнаружишь, что у нее есть куда более агрессивный родич.
你知道我是什么意思。毒品会让你变得很有攻击性吗?
Вы знаете, что я хочу сказать. Становитесь ли вы агрессивной под воздействием наркотиков?
毒品会让你变得很有攻击性吗?
Становитесь ли вы агрессивной под воздействием наркотиков?
“哈!”她的笑容很有攻击性。“听起来你在某个摇滚乐队卧底太久了。”
Хе-хе, — хищно ухмыляется она, — а вы, я вижу, много времени проводите под прикрытием в какой-нибудь рок-группе.
他变得更有攻击性了!我们肯定惹毛他了。这下好了!
Он становится злее! Кажется, мы выводим его из себя. И это замечательно!
他变得更有攻击性了!我肯定惹毛他了。这下好了!
Он становится злее! Кажется, я вывожу его из себя. И это замечательно!
蛋糕里有玩具。那些东西会动,而且看起来很有攻击性...
В торте спрятаны игрушки. Они живые. И недружелюбные.
嗯,平常没有这么具有攻击性啊。
Хмм. Странно. Обычно они не столь агрессивны.
很遗憾,我们早期遭遇了一些挫折,这些生物突然变得具有攻击性,而且它们很强壮。
К сожалению, на раннем этапе у нас возникли некоторые проблемы. Эти создания довольно сильны, и при этом у них бывают внезапные вспышки агрессии.
пословный:
有 | 攻击性 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
похожие:
攻击性
性攻击
性偶攻击
攻击性咬
母性攻击
雄性间攻击
有益性攻击
攻击性冲动
诱导性攻击
侵犯性攻击
敌对性攻击
增援性攻击
游戏性攻击
断奶性攻击
攻击性犯罪
攻击性感染
攻击性驾驶
攻击性行为
粉碎性攻击
防御性攻击
自杀性攻击
恐惧性攻击
应激性攻击
反应性攻击
易受攻击性
针对性攻击
工具性攻击
攻击性武器
偶发性攻击
攻击性本能
试探性攻击
防卫性攻击
牵制性攻击
操作性攻击
守卫性攻击
致死性攻击
利他性攻击
情感性攻击
有利攻击地线
所有单位攻击
口欲期攻击性
暴力性性攻击
反社会性攻击
卫社会性攻击
性攻击受害者
试探性攻击进攻
急性惊恐性攻击
藏有攻击性武器
持有攻击型武器
安神抗攻击性能
目标易受攻击性
攻击性人格障碍
攻击的工具性习得
非社会性攻击反应
同性恋暴力性攻击
全球性攻击航天飞机
节律障碍性攻击行为
攻击性婴儿纤维瘤病
进攻性的, 攻击型的