木人
mùrén
1) деревянная статуя
2) трамбовка, баба (для забивки свай)
3) глупец, чурбан, истукан
mùrén
1) dull fellow; simpleton
2) wooden figure
примеры:
「别小看它了。我们许多人的第一道伤疤都是木人爵士的手笔。」 ~鞍博雷骑士,蕾妮爵士
«Пусть его вид тебя не обманывает. Многие из нас свои первые шрамы получили от сейра Никто». — сейра Лейн, рыцарь Эмберета
当缘木人鱼进战场时,令它勘察。(展示你的牌库顶牌。如果该牌是地,则置于你手上。若否,则在此生物上放置一个+1/+1指示物,然后将所展示的牌放回原位或置入你的坟墓场。)
Когда Мерфолк-Древолаз выходит на поле битвы, он использует Разведку. (Покажите верхнюю карту вашей библиотеки. Если та карта является землей, положите ее в вашу руку. В противном случае положите на это существо один жетон +1/+1, затем положите ту карту назад или положите ее на ваше кладбище.)
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск