木工工作
mùgōng gōngzuò
плотническая работа
плотническая работа
woodwork; carpentry
примеры:
木工作
столярная мастерская
木工作坊
плотницкая мастерская
细木工作坊; 家 具作坊
столярная мастерская
我父亲在木工场工作。
My father works in a carpenter’s shop.
他做过各种工作,如杂役,木工,侍者等。
He worked variously as a handyman, carpenter, and waiter.
使用木工作业台来为你的房屋建构做好基础
Использовать плотницкий верстак, чтобы построить фундамент дома
没问题。我会存放至木工作业台旁边的箱子里。
Конечно. Я распоряжусь, чтобы положили прямо в сундук рядом с верстаками.
从我爷爷的爷爷那一代,一直传到老夫手里的木工作坊。
Верно. Её открыл дед моего деда, и с тех самых пор она принадлежит моей семье.
征一名会木工的聪明小伙子。工作辛苦,但待遇也好。
Возьму в ученики неглупого парня со способностями к работе с деревом. Работа тяжелая, но и заработок неплохой.
我愿意做任何工作赚碗汤或者一小块面包。我会修水桶和一点木工,自带工具。
За миску супа и ломоть хлеба сделаю любую работу. Знаю бондарное и столярное ремесло. Инструмент свой.
那太好了,好得不得了!现在我只要再找些新伐木工就好了,这儿可从不缺找工作的人。
О, это прекрасно, чудно! Правда, придется найти новых лесорубов, но в работниках тут недостатка нет...
狩魔猎人,去找领头的伐木工人亚伦‧柏特。他或许有件工作要请你做。他住在在沼泽的南端。
Ведьмак, зайди к Лойзе, главному лесорубу. У него есть для тебя работа. Он живет на южном краю болота.
锛(木工工具)
тесло плотничный инструмент
半兽人伐木工当晚将器具磨利,好准备第二天的工作。 他们醒来时却发现树林也做好了自己的准备。
Орки-дровосеки всю ночь натачивали топоры и набирались сил перед тяжелым трудовым днем. Когда они проснулись, оказалось, что лес тоже основательно подготовился.
“某个工作台操作员——那种有踏板的工作台?比如在港口工作的细木工人?”他思考了片刻。“也可能是一个鼓手……”
«Кто-то, кто работает на станке с ножным приводом? Например, портовый столяр?» Он на секунду задумывается. «А может, барабанщик...»
пословный:
木工 | 工作 | ||
1) плотник; плотницкая (деревообделочная, столярная) работа
2) деревообрабатывающая промышленность; деревообработка
|
1) работа; действие; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|